Salmos 136
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs VC
1 Cookeriai Jehova ngaatho, tondũ nĩ mwega.
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Cookeriai Ngai wa ngai iria ingĩ ngaatho.
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Cookeriai Mwathani wa aathani ngaatho:
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 we wiki nĩwe wĩkaga maũndũ manene ma magegania,
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 nĩwe wombire igũrũ na ũndũ wa ũmenyo wake,
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 nĩwe watambũrũkirie thĩ nyũmũ igũrũ rĩa maaĩ,
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 nĩwe wombire imũrĩ iria nene,
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 riũa rĩathage mũthenya,
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 naguo mweri na njata ciathage ũtukũ;
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 nĩwe waringire marigithathi ma Misiri,
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 akĩruta Isiraeli gatagatĩ-inĩ kao,
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 na guoko kwa hinya na atambũrũkĩtie gĩcoka gĩake,
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 nĩwe wagayũkanirie Iria Itune rĩgĩtigana,
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 agĩtũma andũ a Isiraeli matuĩkanie gatagatĩ karĩo,
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 no Firaũni na ita rĩake akĩmahubĩkanĩria kũu Iria-inĩ Itune;
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 nĩwe watongoririe andũ ake magĩtuĩkanĩria werũ-inĩ,
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 nĩwe waringire athamaki maarĩ anene,
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 na akĩũraga athamaki maarĩ ngumo:
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 nĩo Sihoni mũthamaki wa Aamori,
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 na Ogu mũthamaki wa Bashani;
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 na akĩheana bũrũri wao ũtuĩke igai,
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 ũgĩtuĩka igai rĩa Isiraeli ndungata yake;
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 nĩwe watũririkanire rĩrĩa twahatĩrĩirio,
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 na agĩtũhonokia kuuma kũrĩ thũ ciitũ,
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 nĩwe ũheaga ciũmbe ciothe irio.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Cookeriai Mũrungu wa igũrũ ngaatho.
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.