Salmos 9

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mwa Guyau! Bayakawolaim metoya onanogu komwaidona.
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia A morte para o filho. Salmo de Davi. Eu vos louvarei, Senhor, de todo o coração, todas as vossas maravilhas narrarei.
2 Bawosi deli mwasawa uula goli yoku.
2 Em vós eu estremeço de alegria, cantarei vosso nome, ó Altíssimo!
3 Agu tilaula bikeiitasi avai tuta bukuviloubusi.
3 Porque meus inimigos recuaram, fraquejaram, pereceram ante a vossa face.
4 Yoku tokibobuta deli tokamokwita om yakala,
4 Pois tomastes a vós meu direito e minha causa, assentastes, ó justo Juiz, em vosso tribunal.
5 Yoku bogwa kukwamogi matausina gala inikolaimsi,
5 Com efeito, perseguistes as nações, destruístes o ímpio; apagastes, para sempre, o seu nome.
6 Kama tilaulasi bogwa wala leidoumlabasi.
6 Meus inimigos pereceram, consumou-se sua ruína eterna; demolistes suas cidades, sua própria lembrança se acabou.
7 Mitaga Guyau Yaubada matauna Guyau tosivagasi,
7 O Senhor, porém, domina eternamente; num trono sólido, ele pronuncia seus julgamentos.
8 E iguyoi valu watanawa metoya ola mitukwaibwaila,
8 Ele mesmo julgará o universo com justiça, com eqüidade pronunciará sentença sobre os povos.
9 Guyau matauna kasi tokwala matausina eibodasi kasi lamadada,
9 O Senhor torna-se refúgio para o oprimido, uma defesa oportuna para os tempos de perigo.
10 Mwa Guyau! Matausina availa availa inikolaimsi bogwa bidubumaimsi.
10 Aqueles que conheceram vosso nome confiarão em vós, porque, Senhor, jamais abandonais quem vos procura.
11 Kuwosisi kala yakaula Guyau, matauna iguyoi mapilana Saiyoni!
11 Salmodiai ao Senhor, que habita em Sião; proclamai seus altos feitos entre os povos.
12 Yaubada iluluwai availa availa matausina ibodaisi mmayuyu.
12 Porque, vingador do sangue derramado, ele se lembra deles e não esqueceu o clamor dos infelizes.
13 Mwa Guyau! Kunokapisaigu!
13 Tende piedade de mim, Senhor, vede a miséria a que me reduziram os inimigos; arrancai-me das portas da morte,
14 e batotu omitasi mina Yerusalem
14 para que nas portas da filha de Sião eu publique vossos louvores, e me regozije de vosso auxílio.
15 Matausina gala inikolaimsi ikapusisi omlopu maponinana eikikelaisi,
15 Caíram as nações no fosso que cavaram; prenderam-se seus pés na armadilha que armaram.
16 Guyau iyomitali titoulela metoya ola yakala duwosisia,
16 O Senhor se manifestou e fez justiça, capturando o ímpio em suas próprias redes.
17 Tomitugaga si tuta kala vigimkovila kaliga wala,
17 Que os pecadores caiam na região dos mortos, todos esses povos que olvidaram a Deus.
18 Matausina si kaisisu mama gala tuta komwaidona biwaki neuya,
18 O pobre, porém, não ficará no eterno esquecimento; nem a esperança dos aflitos será frustrada para sempre.
19 Mwa Guyau! Kuma!
19 Levantai-vos, Senhor! Não seja o homem quem tenha a última palavra! Que diante de vós sejam julgadas as nações.
20 Mwa Guyau! Bukuyokukoli matausina,
20 Enchei-as de pavor, Senhor, para que saibam que não passam de simples homens.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.