Jó 20

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Então respondeu Zofar, o naamatita:
2 — ausente —
2 Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.
3 Baisa avaka lokulilivali baisa kubigigagaigu wala;
3 Estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.
4 Mwa bogwa kunikoli tuta omitibogwa,
4 Não sabes tu que desde a antigüidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 gala taitala tomitugaga ibani la mwasawa bisisu tuta kaduwonaku.
5 o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?
6 Matauna ibodi wala bikaitubwa e saina bitoveka,
6 Ainda que a sua exaltação suba até o céu, e a sua cabeça chegue até as nuvens,
7 mitaga tutala yagila biuu biyuvisau wala matauna makawala tubumyou.
7 contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam perguntarão: Onde está?
8 Matauna bitamwau makawala mimi,
8 Dissipar-se-á como um sonho, e não será achado; será afugentado qual uma visão da noite.
9 Matauna ola bwala wala bitamwauki kala pikowau;
9 Os olhos que o viam não o verão mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 e avaka si guguwa tonamakava leiveilau litula biyosasi bikaimilivauwaisi.
10 Os seus filhos procurarão o favor dos pobres, e as suas mãos restituirão os seus lucros ilícitos.
11 Matauna omitibogwa topeula deli tokaitubwa
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas este se deitará com ele no pó.
12 — ausente —
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, ainda que ele o esconda debaixo da sua língua,
13 — ausente —
13 ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,
14 Mitaga avai tuta bisalili bila olopola kaula makwaina bidavila biyayana
14 contudo a sua comida se transforma nas suas entranhas; dentro dele se torna em fel de áspides.
15 Tomitugaga matauna igau bilagobi avai veiguwa leiveilau;
15 Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele Deus as lançará.
16 Avaka tomitugaga bilupoli baisa makawala tuva
16 Veneno de áspides sorverá, língua de víbora o matará.
17 E matauna gala wala bigisi olibe bulamila bititayelu makawala waya,
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga.
18 E komwaidona guguwa leipaisau metoya baisa sala ibodi bikaimilivau,
18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.
19 paila uula ilamidadi tonamakava deli gala wala inokapisi matausina
19 Pois que oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 Matauna la gugoveka gala avai tuta bivakomati titoulela.
20 Porquanto não houve limite à sua cobiça, nada salvará daquilo em que se deleita.
21 Avai tuta bikam, bitakopwi wala kaboma,
21 Nada escapou à sua voracidade; pelo que a sua prosperidade não perdurará.
22 Vakaila la karaiwaga kala peula
22 Na plenitude da sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Mapaila avai vavagi magila bikam desi wala bikamkwam,
23 Mesmo estando ele a encher o seu estômago, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.
24 E avai tuta matauna mwada bivigikoni bisakauligili makaina puluta eiyoudulokaisi tanumnumta aiyani,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 E kaiyala makaina bisuvi bila isunapula;
25 Ele arranca do seu corpo a flecha, que sai resplandecente do seu fel; terrores vêm sobre ele.
26 La guguwa komwaidona eiyamati bivakadoum wala biwokuva;
26 Todas as trevas são reservadas paro os seus tesouros; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
27 Labuma baisa biyomitali tau matauna la mitugaga,
27 Os céus revelarão a sua iniqüidade, e contra ele a terra se levantará.
28 Yaubada kala leiya makawala sakala
28 As rendas de sua casa ir-se-ão; no dia da ira de Deus todas se derramarão.
29 Baisa makawala tomitugaga kasi mipuki bibodaisi,
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.