Cânticos 1
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB
1 Mapilasina Solomoni la butubutu e saina pilaminabwaita.
1 O cântico dos cânticos, que é de Salomão.
2 M vayaula namwaidogu wala iiyosigu;
2 Beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o seu amor do que o vinho.
3 Yoku saina simasimina wowom,
3 Suave é o cheiro dos teus perfumes; como perfume derramado é o teu nome; por isso as donzelas te amam.
4 Mwa, kuma kuvakouligu, e kusakawolaigu,
4 Leva-me tu; correremos após ti. O rei me introduziu nas suas recâmaras; em ti nos alegraremos e nos regozijaremos; faremos menção do teu amor mais do que do vinho; com razão te amam.
5 Yokomi vilemi Yerusalem, yeigu mokwitala nabwabwau,
5 Eu sou morena, mas formosa, ó filhas de Jerusalém, como as tendas de Quedar, como as cortinas de Salomão.
6 Segwaia, taga kukwagibwaigusi paila agu gigisa,
6 Não repareis em eu ser morena, porque o sol crestou-me a tez; os filhos de minha mãe indignaram-se contra mim, e me puseram por guarda de vinhas; a minha vinha, porém, não guardei.
7 Mwa, lubaigu, kuma kulukwaigu,
7 Dize-me, ó tu, a quem ama a minha alma: Onde apascentas o teu rebanho, onde o fazes deitar pelo meio-dia; pois, por que razão seria eu como a que anda errante pelos rebanhos de teus companheiros?
8 Yoku vivila saina namatabwaila,
8 Se não o sabes, ó tu, a mais formosa entre as mulheres, vai seguindo as pisadas das ovelhas, e apascenta os teus cabritos junto às tendas dos pastores.
9 Ve, lubaigu, yoku wala kaiyoulalela mitasi tauwau,
9 A uma égua dos carros de Faraó eu te comparo, ó amada minha.
10 Ka, kulum saina yamminabwaita leima iwawai okimwam
10 Formosas são as tuas faces entre as tuas tranças, e formoso o teu pescoço com os colares.
11 Mitaga igau bitasui katupotala kam kuwekuwa goulawokuva wala,
11 Nós te faremos umas tranças de ouro, marchetadas de pontinhos de prata.
12 Ka, ulo guyau eikanukwenu okabala,
12 Enquanto o rei se assentava à sua mesa, dava o meu nardo o seu cheiro.
13 Ka, avai tuta lubaigu bikenu ovitakogu,
13 O meu amado é para mim como um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios.
14 Lubaigu makawala lala kebubolodila,
14 O meu amado é para mim como um ramalhete de hena nas vinhas de En-Gedi.
15 Ve, lubaigu, saina namatabwaila yoku,
15 Eis que és formosa, ó amada minha, eis que és formosa; os teus olhos são como pombas.
16 Mwa, lubaigu, saina tomatabwaila yoku
16 Eis que és formoso, ó amado meu, como amável és também; o nosso leito é viçoso.
17 Kweisila bitavigaki da bwala youdulela,
17 As traves da nossa casa são de cedro, e os caibros de cipreste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.