1 Crônicas 25
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT
1 E guyau Debida deli mina Libai kasi tokugwa inagaisi dala madilasina mina Libai bikugwaiyaisi wotitalela tapwaroru. Asapi, Emani deli Yedutuni. Matausina bikamitulaisi Yaubada la biga, deli wala butusi gita deli sasani. Baisa makawala kala takasa tomota matausina leinagaisi paila bikugwaiyaisi tapwaroru metoya avai kedakeda boda kwaitala kwaitala leiuvagaisi.
1 Depois, Davi e os comandantes do exército nomearam homens das famílias de Asafe, Hemã e Jedutum para profetizar, com o acompanhamento de liras, harpas e címbalos. Esta é a lista de seus nomes e de suas responsabilidades:
2 Asapi litula taivasi. Sakura, Yosepa, Netanaia, deli Asarela. Matausina osikowala la vakeda Asapi, matauna ikamituli Yaubada la biga avai tuta wala guyau bikaraiwaga.
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Trabalhavam sob a direção de seu pai, Asafe, que profetizava por ordem do rei.
3 E Yedutuni litula tailima taitala yagasi Gedalaia, Seri, Yesaia, Simei, Asabia, deli Matitia. E metoya ola vakeda tumasi matausina ikamitulaisi Yaubada la biga, e deli wala butusi gita e iusiwosisi yakaula deli si nokagutoki baisa Guyau.
3 Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo. Trabalhavam sob a direção de seu pai, Jedutum, que profetizava com o acompanhamento da lira, dando graças e louvando o S enhor .
4 Emani litula tailuwotala taivasi. Bukia, Matania, Usieli, Sebweli, Yerimoti, Ananaia, Anani, Eliata, Gidaliti, Romamti Esa, Yosibekasa. Maloti, Otira, deli Maasioti.
4 Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Subael, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 Yaubada isaiki Emani matauna guyau la tovitoubobuta, litula tauwau tailuwotala taivasi deli natolu vivila, makawala la biga katotila, paila bikatupewoli Emani.
5 Todos eram filhos de Hemã, vidente do rei, pois Deus lhe tinha dado o privilégio de ter catorze filhos e filhas, de acordo com sua promessa.
6 Komwaidona litula tauwau towawai sasani deli gita metoya tumasi ola vakeda, e biwawaisi otutala bititapwarorusi wa Bwala Kwebumaboma. E Asapi, Yedutuni deli Emani iyeikulaisi avaka guyau la karaiwaga.
6 Todos esses homens estavam sob a direção de seus pais e serviam como músicos na casa do S enhor . Eram responsáveis por tocar címbalos, harpas e liras na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã se reportavam diretamente ao rei.
7 E komwaidosi matausina tailuwoyu taivasi tauwau saina kasi tovagi e sesia mina Libai tuvaila inikolaisi bisauwaisi wosi. E kasi bawa komwaidosi iboda lakatuyu tailuwolima tailuwotolu tailima taitolu (288) tauwau.
7 Eles e suas famílias estavam preparados para cantar diante do S enhor , e todos, 288 no total, eram músicos talentosos.
8 Paila bikainagasi towotetila yagasi matausina komwaidosi bikowobobutasi, kaina goli tokikekita kaina tommoya, tokabitam kaina tommweli.
8 Os músicos foram nomeados para seu serviço por sorteio, tanto jovens como idosos, mestres ou aprendizes.
9 — ausente —
9 A primeira sorte caiu para José, do clã de Asafe, e doze de seus filhos e parentes; a segunda, para Gedalias e doze de seus filhos e parentes;
10 — ausente —
10 a terceira, para Zacur e doze de seus filhos e parentes;
11 — ausente —
11 a quarta, para Zeri e doze de seus filhos e parentes;
12 — ausente —
12 a quinta, para Netanias e doze de seus filhos e parentes;
13 — ausente —
13 a sexta, para Buquias e doze de seus filhos e parentes;
14 — ausente —
14 a sétima, para Asarela e doze de seus filhos e parentes;
15 — ausente —
15 a oitava, para Jesaías e doze de seus filhos e parentes;
16 — ausente —
16 a nona, para Matanias e doze de seus filhos e parentes;
17 — ausente —
17 a décima, para Simei e doze de seus filhos e parentes;
18 — ausente —
18 a décima primeira, para Uziel e doze de seus filhos e parentes;
19 — ausente —
19 a décima segunda, para Hasabias e doze de seus filhos e parentes;
20 — ausente —
20 a décima terceira, para Subael e doze de seus filhos e parentes;
21 — ausente —
21 a décima quarta, para Matitias e doze de seus filhos e parentes;
22 — ausente —
22 a décima quinta, para Jerimote e doze de seus filhos e parentes;
23 — ausente —
23 a décima sexta, para Hananias e doze de seus filhos e parentes;
24 — ausente —
24 a décima sétima, para Josbecasa e doze de seus filhos e parentes;
25 — ausente —
25 a décima oitava, para Hanani e doze de seus filhos e parentes;
26 — ausente —
26 a décima nona, para Maloti e doze de seus filhos e parentes;
27 — ausente —
27 a vigésima, para Eliata e doze de seus filhos e parentes;
28 — ausente —
28 a vigésima primeira, para Hotir e doze de seus filhos e parentes;
29 — ausente —
29 a vigésima segunda, para Gidalti e doze de seus filhos e parentes;
30 — ausente —
30 a vigésima terceira, para Maaziote e doze de seus filhos e parentes;
31 — ausente —
31 a vigésima quarta, para Romanti-Ézer e doze de seus filhos e parentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.