Salmos 120
SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs ARIB
1 (Ocmuŋ téréyaiguc eŋeŋawac legic.) Ni ʒérabéra qeriaiguc kecma kewu yomuhuc welecmiwa niŋnéŋec;
1 Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.
2 O, Miŋ Kewu ic kua taséya ikora ʒéma ezelaŋa ikora igucnec metecgé némbésémaŋ.
2 Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 Ezelaŋ ikoraguc gi, Anutunéŋ némac waŋgémmac? Némac toroqema waŋgémmac?
3 Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
4 Ic kawaliac tewi merawa ʒéraguc ʒéma ʒunipa ic geric weŋweŋagucnéŋ bakia meleŋ gémmac.
4 Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!
5 Ewa biric, Meseke baeciguc kekera nidac imuhucya, ewa biric Kedarawac haliiguc kekera nidac imuhucya.
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!
6 Ni nalé horua luaeac méʒégina tianʒac ic imuhucya iniguc kecanʒua.
6 Há muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.
7 Ni luaeac wamma ac ʒéwa ieneŋ yaré qewiŋ ʒé wanʒu.
7 Eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.