Provérbios 29
Gotena Epe Agaa (KEW) vs ACF
1 Gore aa meda maredepo yatalo palimi pare nipu wala pa pala pitia raburi gore nipu ora aipapulu raba meape pora nasalia.
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 Epe redepone aa mudumi kantri surubeme raburi onaa luabumi raaname omeme.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 Aa medame epe kone mulalo palia-daare nipuna aapa aba epe kone masaalia.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 King-mi mo kantri epe-rupa surubaliare go kantri epe-rupa pa alia.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 Aa medame nipuna adami aa omeme pi agaa tea-dare nipuna bipa nipu raape kona ma-aya.
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Gore aa medame ni oyae pa gina kone salia-daare nipuna bipa nipu roape kona maaya.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 Epe redepone aanumi mo aa naaranuna kedaa ritimi adoa go madaa kone waru sua raba mu aaeme.
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 Paake pupitagi ne aanumi mo taun-para piri onaa waea peme rabu lo robaa-para radaa mapaaeme.
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Gore epe kone i aame aa meda kone wae i aa koso latalo palia-daare go aa nipu ora epe kone naia.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 Aa yagonu tumaomaeme aanumiri epe redepoya pimi aanu adoa rana na omeme.
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 Kone redepone na-imi aanu nimuna ratu yawe kone sua agaa teme rabu pename ta.
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 Yaa agaa ne aanumi mo kantri surube aa muduna kogono paliare mo yaa agaa ne aanu kantri-na ofisa kogono go wae aa luabumi palimi.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Aa adaame onaa luabu ini maria aya nimumi oyae adenalo pea.
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 Gore aa mudu king piraliade aame aa naraanuna epe redepone koso pagalia-dare oro yalo go ruruna king pa piruaalia.
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Neme nena nogo naaki tua epe mana te-daare nipumi epe kone mua epe makuae yae page mealia.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 Waea pi aanumi kantri surubalimi rabu mo palimide wae yaenu ora adaa yalia.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Gore neme nena naaki epe agaa lakeloa pirali rabu nipumi nena agaa pagoa epe-rupa pitia-dare epe kone sua pirali.
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 Adaa Aa-me onaa epe agaa nakata pisa yalore nimu kone rado rado sua pirita peme.
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Go yapare nena kogono aa-para agu agaa te-dare neme nipu mada nama epeali.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 Aa meda nipu epe redepone kone nasaliare gore nipu epe kone minalo marede yamina palo adamina.
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 Nena kogono naaki ogesi rabu nipuna kone meape yae kalamama pua yali-daare oropere aa nona palia rabu nena oyae rayo mealia.
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 Ratu ora aipapulu yawe aamere onaa aa radonu page ratu mayawaya.
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Aa medame nipu ora aa ayo loa nipuna aako tua bi minasaliare nipuna bi mada rabuanialimi.
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Aa medame paake ne aa rabamealiare go aa nipu page paake ne aa nona palia. Go paliade yae amaa mea salia raburi nipu koso loa mada adialimi.
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 Aa medame aa yagonu pala omaliare go pala re ena agona-para nipu pua piri nona pea.
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Aa adaapumi kantri rupara aa mudu pimi aanu omeme pulalo pemere nimu raana omena lo peme.
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 Epe kone rulae aanumi waea peme aanuna kone adoa raana na-omeme.
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.