Salmos 67
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVT
1 — ausente —
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 That thy way may be known upon the earth, thy saving health among all the Gentiles.
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 O let the Gentiles be glad and sing for joy, for thou shalt judge the people righteously and shepherd the Gentiles upon the earth. Selah.
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 [Then] shall the earth bring forth her fruit, [and] God, [even] our own God, shall bless us.
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 God shall bless us, and all the ends of the earth shall fear him.:
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.