Salmos 67

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 That thy way may be known upon the earth, thy saving health among all the Gentiles.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 O let the Gentiles be glad and sing for joy, for thou shalt judge the people righteously and shepherd the Gentiles upon the earth. Selah.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 [Then] shall the earth bring forth her fruit, [and] God, [even] our own God, shall bless us.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 God shall bless us, and all the ends of the earth shall fear him.:
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.