Salmos 67
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NAA
1 — ausente —
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 That thy way may be known upon the earth, thy saving health among all the Gentiles.
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 O let the Gentiles be glad and sing for joy, for thou shalt judge the people righteously and shepherd the Gentiles upon the earth. Selah.
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 [Then] shall the earth bring forth her fruit, [and] God, [even] our own God, shall bless us.
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 God shall bless us, and all the ends of the earth shall fear him.:
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.