Salmos 25
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI
1 — ausente —
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 [Beth] O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 [Gimel] Yea, none that wait on thee shall be ashamed; those which rebel without cause shall be ashamed.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 [Daleth] Show me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 [He] Cause me to walk in thy truth and teach me: for thou [art] the God of my saving health; I have waited for thee all the day.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 [Vau] Remember, O LORD, thy compassion and thy mercies, for they [have been] ever of old.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 [Zain] Remember not the sins of my youth, nor my rebellions; according to thy mercy remember me for thy goodness' sake, O LORD.
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 [Cheth] Good and upright [is] the LORD: therefore he will teach sinners in the way.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 [Teth] He will cause the humble to pass through the judgment, and the meek he will teach his way.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 [Jod] All the paths of the LORD [are] mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 [Caph] For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it [is] great.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 [Lamed] Who [is] the man that fears the LORD? Him shall he teach in the way [that] he shall choose.
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 [Mem] His soul shall rest in [that which is] good; and his seed shall inherit the earth.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 [Nun] The secret of the LORD [is] for those that fear him, and he will show them his covenant.
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 [Samech] Mine eyes [are] ever toward the LORD, for he shall pluck my feet out of the net.
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 [Ain] Turn thee unto me and have mercy upon me, for I [am] desolate and afflicted.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 [Tzaddi] The troubles of my heart are enlarged; O bring thou me out of my distresses.
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 [Resh] Look upon my affliction and my pain and forgive all my sins.
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 [Resh] Consider my enemies, for they are multiplied; and they hate me with cruel hatred.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 [Schin] O keep my soul and deliver me; let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 [Tau] Integrity and uprightness shall preserve me, for I have waited for thee.
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 [Pe] Ransom Israel, O God, out of all his troubles.:
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.