Provérbios 17

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs BKJ

Sair da comparação
1 Better [is] a dry morsel in peace than the house of contention full of sacrifices [for a feast].
1 Melhor é um bocado seco, e sua quietude, do que uma casa cheia de sacrifícios e com contenda.
2 A prudent servant shall have rule over a son that causes shame and shall have part of the inheritance among the brethren.
2 Um servo sábio terá domínio sobre um filho que causa vergonha, e terá parte da herança entre os irmãos.
3 The fining pot [is] for silver, and the furnace for gold, but the LORD tries the hearts.
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o ­SENHOR prova os corações.
4 An evil doer gives heed to false lips, [and] a liar gives ear to the tongue which curses.
4 O perverso atenta para os falsos lábios, e o mentiroso dá ouvidos à língua maldosa.
5 Whosoever mocks the poor reproaches his Maker, [and] he that is glad regarding the calamity [of someone else] shall not go unpunished.
5 Quem zomba dos pobres envergonha o seu Criador, e aquele que se alegra com as calamidades não ficará impune.
6 Children's children [are] the crown of old men, and the honour of the children [are] their fathers.
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos idosos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 Excellent speech is not suitable for a fool: much less lying lips for a prince!
7 O discurso excelente não cai bem ao tolo; muito menos o lábio mentiroso ao príncipe.
8 A bribe [is as] a precious stone in the eyes of him that has it; wherever it turns, it prospers.
8 Como pedra preciosa é o presente aos olhos de quem o recebe, para onde quer que se volte, prosperará.
9 He that covers a transgression seeks love, but he that repeats a matter separates [very] friends.
9 Aquele que encobre a transgressão busca o amor, mas aquele que repete um assunto separa os muitos amigos.
10 Reproof is of more benefit to a wise man than a hundred stripes to a fool.
10 A repreensão entra mais em um homem sábio do que cem açoites no tolo.
11 The rebellious [man] seeks only evil; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
11 Um homem mal busca apenas a rebelião; portanto, um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 It is better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
12 Que uma ursa roubada de seus filhotes encontre um homem, em vez de um tolo na sua loucura.
13 Whosoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
13 A quem quer que recompense o mal pelo bem, o mal não partirá de sua casa.
14 To release the [waters (to speak rashly)] is the beginning of contention; therefore, leave off strife before it gets started.
14 O princípio da contenda é como alguém que deixa a água sair; portanto, deixa a discórdia antes que haja rixas.
15 He that justifies the wicked and he that condemns the just, even they both [are] abomination to the LORD.
15 Aquele que justifica o perverso e o que condena o justo, ambos são abominação ao ­SENHOR.
16 Of what good is the price to buy wisdom in the hand of the fool, seeing [he has] no heart [to understand]?
16 De que serve na mão do tolo o preço para comprar a sabedoria, visto que ele não tem coração para ela?
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
17 Um amigo ama em todo o tempo, e na adversidade nasce um irmão.
18 A man void of understanding strikes hands [and] becomes surety in the presence of his friend.
18 Um homem vazio de entendimento aperta a mão e se torna fiador na presença de seu amigo.
19 Transgression loves him that loves strife, [and] he that exaltes his gate seeks destruction.
19 Aquele que ama a transgressão ama a contenda, e aquele que exalta o seu portão busca a destruição.
20 He that has a perverse heart shall never find good, and he that stirs up [trouble] with his tongue shall fall into evil.
20 Aquele que tem um coração mau não encontra o bem, e aquele que tem a língua perversa cai no dano.
21 He that begets a fool [does it] to his sorrow, and the father of a fool shall have no joy.
21 Aquele que gera um tolo para a sua tristeza o faz; e o pai de um tolo não tem alegria.
22 A joyful heart shall do good [like] a medicine, but a broken spirit dries the bones.
22 Um coração alegre é como um bom remédio, mas um espírito partido seca os ossos.
23 A wicked [man] takes a gift in secret to pervert the paths of judgment.
23 Um homem perverso tira um presente do peito para perverter os caminhos do juízo.
24 Wisdom [appears] upon the countenance of him that has understanding, but the eyes of a fool [manifest his folly] unto the ends of the earth.
24 A sabedoria está diante daquele que tem entendimento, mas os olhos de um tolo estão nos confins da terra.
25 The foolish son [is] a grief to his father and bitterness to her that bore him.
25 Um filho insensato é uma aflição para o seu pai, e amargura para aquela que o deu à luz.
26 It is certainly not good to condemn the just, nor to smite princes for doing that which is upright.
26 Também não é bom punir o justo, nem atacar os príncipes por equidade.
27 He who has knowledge spares his words, and a man of understanding is of an excellent spirit.
27 Aquele que tem conhecimento poupa as suas palavras, e um homem de entendimento é de excelente espírito.
28 Even a fool, when he is silent is counted wise, and he that shuts his lips is esteemed a man of understanding.:
28 Até um tolo quando fica quieto é contado como sábio; e aquele que fecha seus lábios é estimado como um homem de entendimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.