1 Crônicas 8
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs VC
1 Now Benjamin begat Bela, his firstborn, Ashbel, the second, and Aharah, the third,
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 Nohah, the fourth, and Rapha, the fifth.
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 And the sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
4 Gera, Sefufã,
5 Gera, Shephuphan, and Hiram.
5 Hurão.
6 And these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers who inhabited Geba, and they were removed to Manahath,
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 That is, Naaman, Ahiah, and Gera; he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 And Shaharaim begat [sons] in the fields of Moab after he had sent away Hushim and Baara, his wives.
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 And he begat of Hodesh, his wife, Jobab, Zibia, Mesha, Malcham,
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 Jeuz, Shachia, and Mirma. These [are] his sons, heads of the fathers.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof.
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 Beriah [also] and Shema, who [were] heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath,
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 Zebadiah, Arad, Ader,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Michael, Ispah, and Joha, sons of Beriah,
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 and Zebadiah, Meshullam, Hezeki, Heber;
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 Ishmerai, Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 And Jakim, Zichri, Zabdi,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Zilthai, Eliel,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi,
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 and Ishpan, Heber, Eliel,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 Hananiah, Elam, Antothijah;
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak,
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 and Shamsherai, Shehariah, Athaliah;
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 and Jaresiah, Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 These [were] heads of the fathers, by their generations, chief [men] who dwelt in Jerusalem.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name [was] Maachah,
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 and his firstborn son, Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, and Zacher.
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, next to them.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 And the son of Jonathan [was] Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri begat Moza,
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 and Moza begat Binea; Rapha [was] his son, Eleasah, his son, Azel, his son.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 And Azel had six sons, whose names [are] these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these [were] the sons of Azel.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 And the sons of Eshek, his brother: Ulam, his firstborn, Jehush, the second, and Eliphelet, the third.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, expert archers who had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these [were] of the sons of Benjamin.:
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.