1 Crônicas 8
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVT
1 Now Benjamin begat Bela, his firstborn, Ashbel, the second, and Aharah, the third,
1 O primeiro filho de Benjamim foi Belá, o segundo, Asbel, o terceiro, Aará,
2 Nohah, the fourth, and Rapha, the fifth.
2 o quarto, Noá, e o quinto, Rafa.
3 And the sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
3 Os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Shephuphan, and Hiram.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 And these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers who inhabited Geba, and they were removed to Manahath,
6 Os filhos de Eúde, chefes dos clãs que habitavam em Geba, foram deportados para Maanate.
7 That is, Naaman, Ahiah, and Gera; he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
7 Os filhos de Eúde foram: Naamã, Aías e Gera. Gera, que os exilou, foi o pai de Uzá e Aiúde.
8 And Shaharaim begat [sons] in the fields of Moab after he had sent away Hushim and Baara, his wives.
8 Depois que Saarim se divorciou de suas esposas Husim e Baara, teve filhos na terra de Moabe.
9 And he begat of Hodesh, his wife, Jobab, Zibia, Mesha, Malcham,
9 Hodes, sua esposa, deu à luz Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeuz, Shachia, and Mirma. These [are] his sons, heads of the fathers.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Todos esses filhos foram chefes de clãs.
11 And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
11 Husim, esposa de Saarim, deu à luz Abitube e Elpaal.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof.
12 Os filhos de Elpaal foram Héber, Misã, Semede (que construiu as cidades de Ono e Lode, com seus povoados),
13 Beriah [also] and Shema, who [were] heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath,
13 Berias e Sema. Todos eles foram chefes de clãs que habitavam em Aijalom; eles expulsaram os moradores de Gate.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebadiah, Arad, Ader,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Michael, Ispah, and Joha, sons of Beriah,
16 Micael, Ispa e Joá foram os filhos de Berias.
17 and Zebadiah, Meshullam, Hezeki, Heber;
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Ishmerai, Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 And Jakim, Zichri, Zabdi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Zilthai, Eliel,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi,
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 and Ishpan, Heber, Eliel,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananiah, Elam, Antothijah;
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak,
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 and Shamsherai, Shehariah, Athaliah;
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 and Jaresiah, Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 These [were] heads of the fathers, by their generations, chief [men] who dwelt in Jerusalem.
28 Esses foram os chefes dos clãs, conforme listados em seus registros genealógicos; todos moravam em Jerusalém.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name [was] Maachah,
29 Jeiel, pai de Gibeom, morava em Gibeom. Sua esposa se chamava Maaca,
30 and his firstborn son, Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
30 e seu filho mais velho, Abdom. Os outros filhos de Jeiel foram: Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 Gedor, Ahio, and Zacher.
31 Gedor, Aiô, Zacarias
32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, next to them.
32 e Miclote, que gerou Simeão. Todos moravam com suas famílias, próximos uns dos outros, em Jerusalém.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
33 Ner gerou Quis. Quis gerou Saul. Os filhos de Saul foram: Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Isbosete.
34 And the son of Jonathan [was] Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.
34 O filho de Jônatas se chamava Mefibosete. Mefibosete gerou Mica.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri begat Moza,
36 Acaz gerou Jadá. Os filhos de Jadá foram: Alemete, Azmavete e Zinri. Zinri gerou Moza.
37 and Moza begat Binea; Rapha [was] his son, Eleasah, his son, Azel, his son.
37 Moza gerou Bineá. Bineá gerou Refaías. Refaías gerou Eleasá. Eleasá gerou Azel.
38 And Azel had six sons, whose names [are] these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these [were] the sons of Azel.
38 Azel teve seis filhos: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã. Todos esses foram filhos de Azel.
39 And the sons of Eshek, his brother: Ulam, his firstborn, Jehush, the second, and Eliphelet, the third.
39 Eseque, irmão de Azel, teve três filhos: o primeiro se chamava Ulão, o segundo, Jeús, e o terceiro, Elifelete.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, expert archers who had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these [were] of the sons of Benjamin.:
40 Todos os filhos de Ulão foram guerreiros valentes e arqueiros habilidosos. Tiveram muitos filhos e netos, 150 ao todo. Todos esses foram descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.