Salmos 81
Jewish Publication Society AT (JPS) vs NAA
1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength; shout unto the God of Jacob.
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 Take up the melody, and sound the timbrel, the sweet harp with the psaltery.
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 Blow the horn at the new moon, at the full moon for our feast-day.
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 He appointed it in Joseph for a testimony, when He went forth against the land of Egypt. The speech of one that I knew not did I hear:
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 'I removed his shoulder from the burden; His hands were freed from the basket.
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 Thou didst call in trouble, and I rescued thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 Hear, O My people, and I will admonish thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto Me!
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any foreign god.
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 I am the LORD thy God, who brought thee up out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I will fill it.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 But My people hearkened not to My voice; and Israel would none of Me.
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 Oh that My people would hearken unto Me, that Israel would walk in My ways!
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 I would soon subdue their enemies, and turn My hand against their adversaries.
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 The haters of the LORD should dwindle away before Him; and their punishment should endure for ever.
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 They should also be fed with the fat of wheat; and with honey out of the rock would I satisfy thee.'
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.