Salmos 147

Jewish Publication Society AT (JPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hallelujah; for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant, and praise is comely.
1 Aleluia! Como é bom cantar louvores ao nosso Deus! Como é agradável e próprio louvá-lo!
2 The LORD doth build up Jerusalem, He gathereth together the dispersed of Israel;
2 O Senhor edifica Jerusalém; ele reúne os exilados de Israel.
3 Who healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
3 Só ele cura os de coração quebrantado e cuida das suas feridas.
4 He counteth the number of the stars; He giveth them all their names.
4 Ele determina o número de estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
5 Grande é o nosso Soberano e tremendo é o seu poder; é impossível medir o seu entendimento.
6 The LORD upholdeth the humble; He bringeth the wicked down to the ground.
6 O Senhor sustém o oprimido, mas lança por terra o ímpio.
7 Sing unto the LORD with thanksgiving, sing praises upon the harp unto our God;
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa façam música para o nosso Deus.
8 Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh the mountains to spring with grass.
8 Ele cobre o céu de nuvens, concede chuvas à terra e faz crescer a relva nas colinas.
9 He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
9 Ele dá alimento aos animais, e aos filhotes dos corvos quando gritam de fome.
10 He delighteth not in the strength of the horse; He taketh no pleasure in the legs of a man.
10 Não é a força do cavalo que lhe dá satisfação, nem é a agilidade do homem que lhe agrada;
11 The LORD taketh pleasure in them that fear Him, in those that wait for His mercy.
11 o Senhor se agrada dos que o temem, dos que colocam a esperança no seu amor leal.
12 Glorify the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
12 Exalte ao Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião,
13 For He hath made strong the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
13 pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou o seu povo, que lá habita.
14 He maketh thy borders peace; He giveth thee in plenty the fat of wheat.
14 É ele que mantém as suas fronteiras em segurança e que a supre do melhor do trigo.
15 He sendeth out His commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
15 Ele envia sua ordem à terra, e sua palavra corre veloz.
16 He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
16 Faz cair a neve como lã, e espalha a geada como cinza.
17 He casteth forth His ice like crumbs; who can stand before His cold?
17 Faz cair o gelo como se fosse pedra. Quem pode suportar o seu frio?
18 He sendeth forth His word, and melteth them; He causeth His wind to blow, and the waters flow.
18 Ele envia a sua palavra, e o gelo derrete; envia o seu sopro, e as águas tornam a correr.
19 He declareth His word unto Jacob, His statutes and His ordinances unto Israel.
19 Ele revela a sua palavra a Jacó, os seus decretos e ordenanças a Israel.
20 He hath not dealt so with any nation; and as for His ordinances, they have not known them. Hallelujah.
20 Ele não fez isso a nenhuma outra nação; todas as outras desconhecem as suas ordenanças. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.