Jó 16
Jewish Publication Society AT (JPS) vs BKJ
1 Then Job answered and said:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 I have heard many such things; sorry comforters are ye all.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 Shall windy words have an end? Or what provoketh thee that thou answerest?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 I also could speak as ye do; if your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, and shake my head at you.
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips would assuage your grief.
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 Though I speak, my pain is not assuaged; and though I forbear, what am I eased?
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 But now He hath made me weary; Thou hast made desolate all my company.
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 And Thou hast shrivelled me up, which is a witness against me; and my leanness riseth up against me, it testifieth to my face.
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 He hath torn me in His wrath, and hated me; He hath gnashed upon me with His teeth; mine adversary sharpeneth his eyes upon me.
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek scornfully; they gather themselves together against me.
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 God delivereth me to the ungodly, and casteth me into the hands of the wicked.
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 I was at ease, and He broke me asunder; yea, He hath taken me by the neck, and dashed me to pieces; He hath also set me up for His mark.
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 His archers compass me round about, He cleaveth my reins asunder, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my horn in the dust.
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 My face is reddened with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no resting-place.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 Even now, behold, my Witness is in heaven, and He that testifieth of me is on high.
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 Mine inward thoughts are my intercessors, mine eye poureth out tears unto God;
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 That He would set aright a man contending with God, as a son of man setteth aright his neighbour!
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 For the years that are few are coming on, and I shall go the way whence I shall not return.
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.