Gênesis 5
Teoso Ka Yama Hani (JAA) vs NAA
1 Atao ka noti me ini e nemetemoneke ahi:
1 Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o ser humano, à semelhança de Deus o fez.
2 Teoso maki hiri, fana hiri, nematamonaka. Yama amosa ta nematamonaka me ni ya. Me inibone itihimatamonaka e toaharo.
2 Deus os criou homem e mulher, os abençoou e lhes deu o nome de “ser humano”, no dia em que foram criados.
3 Atao ka ano 130 tohi ya biti nehimatamonaka, fare he nima nari, fare he awi ya awi tohahari. Ino hinawatematamonaka. Inomatamona amaka Seti.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe deu o nome de Sete.
4 Biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 800 tohamakehemetemoneke fahi.
4 Depois que gerou esse filho, Adão viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
5 Ahabematamonanaka hinaka ano 930 tohaharo.
5 Todos os dias da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Seti ka ano 105 tohi ya biti nehimatamonaka Enosi.
6 Sete viveu cento e cinco anos e gerou Enos.
7 Manakobisa Seti biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 807 tohamakehemetemoneke.
7 Depois que gerou Enos, Sete viveu oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas.
8 Ahabematamonaka hinaka ano 912 tohi ya.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Enosi ka ano 90 tohi ya, biti nehimatamonaka Kaina.
9 Enos viveu noventa anos e gerou Cainã.
10 Manakobisa Enosi ka ano 815 tohamakehemetemoneke. Biti me one na, bite narawa, nemetemoneke.
10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas.
11 Ahabematamonaka hinaka ano 905 tohi ya.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kaina ka ano 70 tohi ya, biti nehimatamonaka Marareo.
12 Cainã viveu setenta anos e gerou Maalalel.
13 Manakobisa Kaina biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 840 tohamakehemetemoneke.
13 Depois que gerou Maalalel, Cainã viveu oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas.
14 Ahabematamonaka hinaka ano 910 tohi ya.
14 Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Marareo ka ano 65 tohi ya biti nehimatamonaka Sareti.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou Jarede.
16 Manakobisa Marareo biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 830 tohamakehemetemoneke.
16 Depois que gerou Jarede, Maalalel viveu oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas.
17 Ahabematamonaka hinaka ano 895 tohi ya.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Sareti ka ano 62 tohi ya biti nehimatamonaka Enoki.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou Enoque.
19 Manakobisa Sareti biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 800 tohamakehemetemoneke.
19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
20 Ahabematamonaka hinaka ano 962 tohi ya.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Enoki ka ano 65 tohi ya biti nehimatamonaka Matosare.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou Metusalém.
22 Manakobisa Enoki ka ano 300 tohamakehemetemoneke. Enoki Teoso owa totoha tohehimatamonaka, he ya famahari. Biti me one na, bite narawa, nemetemoneke.
22 Enoque andou com Deus; e, depois que gerou Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas.
23 Enoki ka ano 365 tohehemetemoneke.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Teoso ya fafama tohe yama we one ya fawa nematamonaka, Teoso hekamahari.
24 Enoque andou com Deus e não foi mais visto, porque Deus o levou para junto de si.
25 Matosare ka ano 187 tohi ya biti nehimatamonaka Rameki.
25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou Lameque.
26 Manakobisa Matosare biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 782 tohamakehemetemoneke.
26 Depois que gerou Lameque, Metusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
27 Ahabematamonaka hinaka ano 969 tohi ya.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Rameki ka ano 182 tohi ya biti nehimatamonaka.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho.
29 Ati e nematamonaka ahi: "Wami hiyakere, Teoso ati ehenemata. Makoni e ni ya yama ahi ni nafike. Manakobisa hahi hinamatewe era kasomebona eke e hasi nabone e".
29 Deu-lhe o nome de Noé, dizendo: — Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o
30 Manakobisa Rameki biti me one na, bite narawa, nemetemoneke. Hinaka ano 595 tohamakehemetemoneke.
30 Depois que gerou Noé, Lameque viveu quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas.
31 Ahabematamonaka hinaka ano 777 tohi ya.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Nowe ka ano 500 tohi ya, biti me nehemetemoneke. Me famaha me ka owa oharimakimatamonaka. Me ini amake haro Se, Ka, Safe.
32 Noé tinha quinhentos anos de idade e gerou Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.