Provérbios 4
Bayịburu Izii (IZZ) vs BKJ
1 Sụ-a; ụnwu mu; unu
1 Ouvi, filhos, a instrução de um pai, e atentai para conhecerdes o entendimento;
2 Iphe, mu ezi unu bụ
2 porque vos dou boa doutrina, não abandoneis a minha lei.
3 Teke mu bụ nwokoro buru
3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único, amado à vista de minha mãe.
4 bẹ nna mu ziru mu iphe
4 Ele também me ensinava, e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.
5 Makwarụ iphe;
5 Adquire sabedoria, adquire inteligência; não te esqueça, nem decline das palavras da minha boca.
6 Te ewokwaru mmamiphe
6 Não a abandones, e ela te preservará; ama-a, e ela te guardará.
7 Ọo mmamiphe bụ ishi;
7 A sabedoria é a principal coisa; portanto, adquire a sabedoria, e com toda a tua aquisição, adquire entendimento.
8 Kutsee ya; g'ọopalia
8 Exalta-a, e ela te promoverá; ela te trará honra quando tu a abraçares.
9 Oo-woru okpulishi,
9 Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; uma coroa de glória te entregará.
10 Ngabẹkpodapho nchị
10 Ouve, ó meu filho, e recebe meus dizeres; e os anos da tua vida serão muitos.
11 Ọ kwa ụzo mmamiphe bẹ mu
11 No caminho da sabedoria te ensinei, te guiei pelas veredas certas.
12 K'ọphu bụ ị -nọdu eje ije;
12 Quando tu fores, teus passos não se embaraçarão, e quando correres, não tropeçarás.
13 Gudeshia ahụ̀hù, a hụ̀ru ngu
13 Apega-te rapidamente à instrução, e não a deixes ir; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Ta atụkwa ọkpa atụtu ophu
14 Não entres pela vereda dos ímpios, nem vá pelo caminho dos homens maus.
15 Gbangoo ya; be shikwa iya
15 Evita-o, não passes por ele; desvia-te dele, e passa distante.
16 Kẹle ẹphe te ekujedu
16 Porque eles não dormem, exceto quando eles causam algum dano, e ficam sem sono, se não fizerem alguém cair.
17 Iphe, abụjeru nri phẹ bụ eme
17 Porque eles comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
18 Ụzo, ndu pfụberekoto
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 Obenu l'ụzo ndu ẹjo-iphe
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão, eles não sabem em que tropeçam.
20 Nwa mu; ngabẹkwa nchị
20 Meu filho, atenta para as minhas palavras; inclina o teu ouvido aos meus dizeres.
21 B'ekwekwa g'ẹphe lụfu ngu
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no meio do teu coração.
22 Kẹle ẹphe bụ ndzụ l'ẹhu ndu
22 Porque são vida para os que os acham, e saúde para toda a sua carne.
23 Ọphu kachakpọonu bụ g'i
23 Guarda o teu coração com toda a diligência, pois dele provém as questões da vida.
24 Tụkokpo iphe, gberu nggọ
24 Afasta de ti a boca maléfica, e afasta de ti os lábios perversos.
25 G'ẹnya ngu dụkwa l'iphu.
25 Que os teus olhos olhem para a frente, e que as tuas pálpebras olhem reto diante de ti.
26 Lerwejeadakwa ẹnya l'ụzo
26 Pondera a vereda de teus pés, e que todos os teus caminhos sejam estabelecidos.
27 Te etsokwaru ụzo ẹkutara;
27 Não te vires nem para a direita nem para a esquerda, remove o teu pé do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.