Salmos 81
Italian Version (ITALIAN1) vs ARA
1 Al maestro del coro. Su I torchi.... Di Asaf.
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Esultate in Dio, nostra forza, acclamate al Dio di Giacobbe.
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Intonate il canto e suonate il timpano, la cetra melodiosa con l'arpa.
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Suonate la tromba nel plenilunio, nostro giorno di festa.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Questa è una legge per Israele, un decreto del Dio di Giacobbe.
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 Lo ha dato come testimonianza a Giuseppe, quando usciva dal paese d'Egitto. Un linguaggio mai inteso io sento:
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 Ho liberato dal peso la sua spalla, le sue mani hanno deposto la cesta.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 Hai gridato a me nell'angoscia e io ti ho liberato, avvolto nella nube ti ho dato risposta, ti ho messo alla prova alle acque di Meriba.
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; Israele, se tu mi ascoltassi!
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 Non ci sia in mezzo a te un altro dio e non prostrarti a un dio straniero.
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 Sono io il Signore tuo Dio, che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto; apri la tua bocca, la voglio riempire.
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce, Israele non mi ha obbedito.
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 L'ho abbandonato alla durezza del suo cuore, che seguisse il proprio consiglio.
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Se il mio popolo mi ascoltasse, se Israele camminasse per le mie vie!
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Subito piegherei i suoi nemici e contro i suoi avversari porterei la mia mano.
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 I nemici del Signore gli sarebbero sottomessi e la loro sorte sarebbe segnata per sempre;
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
17 li nutrirei con fiore di frumento, li sazierei con miele di roccia.
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.