Salmos 81
Italian Version (ITALIAN1) vs ARIB
1 Al maestro del coro. Su I torchi.... Di Asaf.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Esultate in Dio, nostra forza, acclamate al Dio di Giacobbe.
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Intonate il canto e suonate il timpano, la cetra melodiosa con l'arpa.
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Suonate la tromba nel plenilunio, nostro giorno di festa.
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 Questa è una legge per Israele, un decreto del Dio di Giacobbe.
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 Lo ha dato come testimonianza a Giuseppe, quando usciva dal paese d'Egitto. Un linguaggio mai inteso io sento:
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Ho liberato dal peso la sua spalla, le sue mani hanno deposto la cesta.
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 Hai gridato a me nell'angoscia e io ti ho liberato, avvolto nella nube ti ho dato risposta, ti ho messo alla prova alle acque di Meriba.
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; Israele, se tu mi ascoltassi!
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Non ci sia in mezzo a te un altro dio e non prostrarti a un dio straniero.
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 Sono io il Signore tuo Dio, che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto; apri la tua bocca, la voglio riempire.
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce, Israele non mi ha obbedito.
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 L'ho abbandonato alla durezza del suo cuore, che seguisse il proprio consiglio.
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 Se il mio popolo mi ascoltasse, se Israele camminasse per le mie vie!
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Subito piegherei i suoi nemici e contro i suoi avversari porterei la mia mano.
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 I nemici del Signore gli sarebbero sottomessi e la loro sorte sarebbe segnata per sempre;
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.
17 li nutrirei con fiore di frumento, li sazierei con miele di roccia.
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.