Salmos 132
Italian Version (ITALIAN1) vs NAA
1 Canto delle ascensioni. di tutte le sue prove,
1 Lembra-te, Senhor , de Davi e de todas as suas provações.
2 quando giurò al Signore, al Potente di Giacobbe fece voto:
2 Lembra-te de como ele jurou ao e fez votos ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 Non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio,
3 “Não entrarei na tenda em que moro, nem me deitarei no leito em que repouso;
4 non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 finché non trovi una sede per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe.
5 enquanto eu não encontrar um lugar para o uma morada para o Poderoso de Jacó.”
6 Ecco, abbiamo saputo che era in Efrata, l'abbiamo trovata nei campi di Iàar.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Entriamo nella sua dimora, prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
7 Entremos na sua morada, adoremos diante do estrado de seus pés.
8 Alzati, Signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza.
8 Levanta-te, Senhor , e entra no lugar do teu repouso, tu e a arca do teu poder.
9 I tuoi sacerdoti si vestano di giustizia, i tuoi fedeli cantino di gioia.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Per amore di Davide tuo servo non respingere il volto del tuo consacrato.
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites o teu ungido.
11 Il Signore ha giurato a Davide e non ritratterà la sua parola: Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono!
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se desviará: “Farei com que no seu trono se assente um dos seus descendentes.
12 Se i tuoi figli custodiranno la mia alleanza e i precetti che insegnerò ad essi, anche i loro figli per sempre sederanno sul tuo trono.
12 Se os filhos de você guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os filhos deles se assentarão para sempre no seu trono.”
13 Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora:
13 Pois o Senhor escolheu Sião, preferiu-a por sua morada, dizendo:
14 Questo è il mio riposo per sempre; qui abiterò, perché l'ho desiderato.
14 “Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois este é o meu desejo.
15 Benedirò tutti i suoi raccolti, sazierò di pane i suoi poveri.
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti, esulteranno di gioia i suoi fedeli.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Là farò germogliare la potenza di Davide, preparerò una lampada al mio consacrato.
17 Ali, farei brotar o poder de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona.
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos, mas sobre ele brilhará a sua coroa.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.