Salmos 132
Italian Version (ITALIAN1) vs BKJ
1 Canto delle ascensioni. di tutte le sue prove,
1 Canção gradual. SENHOR, lembra de Davi, e de todas as suas aflições.
2 quando giurò al Signore, al Potente di Giacobbe fece voto:
2 Como ele jurou ao SENHOR, e jurou ao poderoso Deus de Jacó;
3 Non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio,
3 certamente eu não entrarei no tabernáculo da minha casa, nem subirei à minha cama;
4 non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre,
4 não darei sono aos meus olhos, ou cochilo às minhas pálpebras;
5 finché non trovi una sede per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe.
5 até que eu encontre um lugar para o SENHOR, uma habitação para o poderoso Deus de Jacó.
6 Ecco, abbiamo saputo che era in Efrata, l'abbiamo trovata nei campi di Iàar.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
7 Entriamo nella sua dimora, prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
7 Entraremos nos seus tabernáculos; adoraremos ao seu escabelo.
8 Alzati, Signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza.
8 Levanta-te, ó SENHOR, de teu descanso, tu e a arca da tua força.
9 I tuoi sacerdoti si vestano di giustizia, i tuoi fedeli cantino di gioia.
9 Que os teus sacerdotes vistam-se de justiça; que os teus santos gritem de alegria.
10 Per amore di Davide tuo servo non respingere il volto del tuo consacrato.
10 Por causa do teu servo Davi, não faças virar a face do teu ungido.
11 Il Signore ha giurato a Davide e non ritratterà la sua parola: Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono!
11 O SENHOR jurou em verdade a Davi, ele não se afastará disso; do fruto do teu corpo porei sobre o teu trono.
12 Se i tuoi figli custodiranno la mia alleanza e i precetti che insegnerò ad essi, anche i loro figli per sempre sederanno sul tuo trono.
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e o meu testemunho, que eu lhes ensinarei, os seus filhos também se assentarão sobre o teu trono para sempre.
13 Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora:
13 Pois o SENHOR escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação.
14 Questo è il mio riposo per sempre; qui abiterò, perché l'ho desiderato.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui eu habitarei, pois o desejei.
15 Benedirò tutti i suoi raccolti, sazierò di pane i suoi poveri.
15 Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão.
16 Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti, esulteranno di gioia i suoi fedeli.
16 Eu também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos gritarão alto de alegria.
17 Là farò germogliare la potenza di Davide, preparerò una lampada al mio consacrato.
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; eu ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona.
18 Seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele a sua coroa florescerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.