Lucas 18
Italian Version (ITALIAN1) vs NTLH
1 Disse loro una parabola sulla necessità di pregare sempre, senza stancarsi:
1 Jesus contou a seguinte parábola , mostrando aos discípulos que deviam orar sempre e nunca desanimar:
2 C'era in una città un giudice, che non temeva Dio e non aveva riguardo per nessuno.
2 — Em certa cidade havia um juiz que não
3 In quella città c'era anche una vedova, che andava da lui e gli diceva: Fammi giustizia contro il mio avversario.
3 Nessa cidade morava uma viúva que sempre o procurava para pedir justiça, dizendo: “Ajude-me e julgue o meu caso contra o meu adversário!”
4 Per un certo tempo egli non volle; ma poi disse tra sé: Anche se non temo Dio e non ho rispetto di nessuno,
4 — Durante muito tempo o juiz não quis julgar o caso da viúva, mas afinal pensou assim: “É verdade que eu não temo a Deus e também não respeito ninguém.
5 poiché questa vedova è così molesta le farò giustizia, perché non venga continuamente a importunarmi.
5 Porém, como esta viúva continua me aborrecendo, vou dar a sentença a favor dela. Se eu não fizer isso, ela não vai parar de vir me amolar até acabar comigo.”
6 E il Signore soggiunse: Avete udito ciò che dice il giudice disonesto.
6 E o Senhor continuou:
7 E Dio non farà giustizia ai suoi eletti che gridano giorno e notte verso di lui, e li farà a lungo aspettare?
7 Será, então, que Deus não vai fazer justiça a favor do seu próprio povo, que grita por socorro dia e noite? Será que ele vai demorar para ajudá-lo?
8 Vi dico che farà loro giustizia prontamente. Ma il Figlio dell'uomo, quando verrà, troverà la fede sulla terra?.
8 Eu afirmo a vocês que ele julgará a favor do seu povo e fará isso bem depressa. Mas, quando o
9 Disse ancora questa parabola per alcuni che presumevano di esser giusti e disprezzavano gli altri:
9 Jesus também contou esta parábola para os que achavam que eram muito bons e desprezavam os outros:
10 Due uomini salirono al tempio a pregare: uno era fariseo e l'altro pubblicano.
10 — Dois homens foram ao Templo para orar. Um era
11 Il fariseo, stando in piedi, pregava così tra sé: O Dio, ti ringrazio che non sono come gli altri uomini, ladri, ingiusti, adùlteri, e neppure come questo pubblicano.
11 O fariseu ficou de pé e orou sozinho, assim: “Ó Deus, eu te agradeço porque não sou avarento, nem desonesto, nem imoral como as outras pessoas. Agradeço-te também porque não sou como este cobrador de impostos.
12 Digiuno due volte la settimana e pago le decime di quanto possiedo.
12 Jejuo duas vezes por semana e te dou a décima parte de tudo o que ganho.”
13 Il pubblicano invece, fermatosi a distanza, non osava nemmeno alzare gli occhi al cielo, ma si batteva il petto dicendo: O Dio, abbi pietà di me peccatore.
13 — Mas o cobrador de impostos ficou de longe e nem levantava o rosto para o céu. Batia no peito e dizia: “Ó Deus, tem pena de mim, pois sou pecador!”
14 Io vi dico: questi tornò a casa sua giustificato, a differenza dell'altro, perché chi si esalta sarà umiliato e chi si umilia sarà esaltato.
14 E Jesus terminou, dizendo:
15 Gli presentavano anche i bambini perché li accarezzasse, ma i discepoli, vedendo ciò, li rimproveravano.
15 Depois disso, algumas pessoas levaram as suas crianças a Jesus para que ele as abençoasse, mas os discípulos viram isso e repreenderam aquelas pessoas.
16 Allora Gesù li fece venire avanti e disse: Lasciate che i bambini vengano a me, non glielo impedite perché a chi è come loro appartiene il regno di Dio.
16 Então Jesus chamou as crianças para perto de si e disse:
17 In verità vi dico: Chi non accoglie il regno di Dio come un bambino, non vi entrerà.
17 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem não receber o Reino de Deus como uma criança nunca entrará nele.
18 Un notabile lo interrogò: Maestro buono, che devo fare per ottenere la vita eterna?.
18 Certo líder judeu perguntou a Jesus: — Bom Mestre, o que devo fazer para conseguir a vida eterna?
19 Gesù gli rispose: Perché mi dici buono? Nessuno è buono, se non uno solo, Dio.
19 Jesus respondeu:
20 Tu conosci i comandamenti: Non commettere adulterio, non uccidere, non rubare, non testimoniare il falso, onora tuo padre e tua madre.
20 Você conhece os mandamentos: “Não cometa adultério, não mate, não roube, não dê falso testemunho contra ninguém, respeite o seu pai e a sua mãe.”
21 Costui disse: Tutto questo l'ho osservato fin dalla mia giovinezza.
21 O homem respondeu: — Desde criança eu tenho obedecido a todos esses mandamentos.
22 Udito ciò, Gesù gli disse: Una cosa ancora ti manca: vendi tutto quello che hai, distribuiscilo ai poveri e avrai un tesoro nei cieli; poi vieni e seguimi.
22 Quando Jesus ouviu isso, disse:
23 Ma quegli, udite queste parole, divenne assai triste, perché era molto ricco.
23 Quando o homem ouviu isso, ficou muito triste, pois era riquíssimo.
24 Quando Gesù lo vide, disse: Quant'è difficile, per coloro che possiedono ricchezze entrare nel regno di Dio.
24 Vendo a tristeza dele, Jesus disse:
25 E' più facile per un cammello passare per la cruna di un ago che per un ricco entrare nel regno di Dio!.
25 É mais difícil um rico entrar no Reino de Deus do que um camelo passar pelo fundo de uma agulha.
26 Quelli che ascoltavano dissero: Allora chi potrà essere salvato?.
26 Os que ouviram isso perguntaram: — Então, quem é que pode se salvar?
27 Rispose: Ciò che è impossibile agli uomini, è possibile a Dio.
27 Jesus respondeu:
28 Pietro allora disse: Noi abbiamo lasciato tutte le nostre cose e ti abbiamo seguito.
28 Aí Pedro disse: — Veja! Nós deixamos a nossa família e seguimos o senhor.
29 Ed egli rispose: In verità vi dico, non c'è nessuno che abbia lasciato casa o moglie o fratelli o genitori o figli per il regno di Dio,
29 Jesus respondeu:
30 che non riceva molto di più nel tempo presente e la vita eterna nel tempo che verrà.
30 receberá ainda nesta vida muito mais e, no futuro, receberá a vida eterna.
31 Poi prese con sé i Dodici e disse loro: Ecco, noi andiamo a Gerusalemme, e tutto ciò che fu scritto dai profeti riguardo al Figlio dell'uomo si compirà.
31 Jesus levou os doze discípulos para um lado e disse:
32 Sarà consegnato ai pagani, schernito, oltraggiato, coperto di sputi
32 Ele será entregue aos não judeus, e estes vão zombar dele, insultá-lo, cuspir nele
33 e, dopo averlo flagellato, lo uccideranno e il terzo giorno risorgerà.
33 e bater nele; e depois o matarão. Mas no terceiro dia ele ressuscitará.
34 Ma non compresero nulla di tutto questo; quel parlare restava oscuro per loro e non capivano ciò che egli aveva detto.
34 Os discípulos não entenderam nada do que Jesus disse. O que essas palavras queriam dizer estava escondido deles, e eles não sabiam do que Jesus estava falando.
35 Mentre si avvicinava a Gerico, un cieco era seduto a mendicare lungo la strada.
35 Jesus já estava chegando perto da cidade de Jericó. Acontece que um cego estava sentado na beira do caminho, pedindo esmola.
36 Sentendo passare la gente, domandò che cosa accadesse.
36 Quando ouviu a multidão passando, ele perguntou o que era aquilo.
37 Gli risposero: Passa Gesù il Nazareno!.
37 — É Jesus de Nazaré que está passando! — responderam.
38 Allora incominciò a gridare: Gesù, figlio di Davide, abbi pietà di me!.
38 Aí o cego começou a gritar: — Jesus,
39 Quelli che camminavano avanti lo sgridavano, perché tacesse; ma lui continuava ancora più forte: Figlio di Davide, abbi pietà di me!.
39 As pessoas que iam na frente o repreenderam e mandaram que ele calasse a boca. Mas ele gritava ainda mais: — Filho de Davi, tenha pena de mim!
40 Gesù allora si fermò e ordinò che glielo conducessero. Quando gli fu vicino, gli domandò:
40 Jesus parou e mandou que trouxessem o cego. Quando ele chegou perto, Jesus perguntou:
41 Che vuoi che io faccia per te?. Egli rispose: Signore, che io riabbia la vista.
41 — O que é que você quer que eu faça? — Senhor, eu quero ver de novo! — respondeu ele.
42 E Gesù gli disse: Abbi di nuovo la vista! La tua fede ti ha salvato.
42 Então Jesus disse:
43 Subito ci vide di nuovo e cominciò a seguirlo lodando Dio. E tutto il popolo, alla vista di ciò, diede lode a Dio.
43 No mesmo instante o homem começou a ver e, dando glória a Deus, foi seguindo Jesus. E todos os que viram isso começaram a louvar a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.