Gênesis 5

Italian Version (ITALIAN1) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Questo è il libro della genealogia di Adamo. Quando Dio creò l'uomo, lo fece a somiglianza di Dio;
1 Este é o registro da descendência de Adão: Quando Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez;
2 maschio e femmina li creò, li benedisse e li chiamò uomini quando furono creati.
2 homem e mulher os criou. Quando foram criados, ele os abençoou e os chamou Homem.
3 Adamo aveva centotrenta anni quando generò a sua immagine, a sua somiglianza, un figlio e lo chiamò Set.
3 Aos 130 anos, Adão gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem; e deu-lhe o nome de Sete.
4 Dopo aver generato Set, Adamo visse ancora ottocento anni e generò figli e figlie.
4 Depois que gerou Sete, Adão viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas.
5 L'intera vita di Adamo fu di novecentotrenta anni; poi morì.
5 Viveu ao todo 930 anos e morreu.
6 Set aveva centocinque anni quando generò Enos;
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 dopo aver generato Enos, Set visse ancora ottocentosette anni e generò figli e figlie.
7 Depois que gerou Enos, Sete viveu 807 anos e gerou outros filhos e filhas.
8 L'intera vita di Set fu di novecentododici anni; poi morì.
8 Viveu ao todo 912 anos e morreu.
9 Enos aveva novanta anni quando generò Kenan;
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 Enos, dopo aver generato Kenan, visse ancora ottocentoquindici anni e generò figli e figlie.
10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu 815 anos e gerou outros filhos e filhas.
11 L'intera vita di Enos fu di novecentocinque anni; poi morì.
11 Viveu ao todo 905 anos e morreu.
12 Kenan aveva settanta anni quando generò Maalaleèl;
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 Kenan dopo aver generato Maalaleèl visse ancora ottocentoquaranta anni e generò figli e figlie.
13 Depois que gerou Maalaleel, Cainã viveu 840 anos e gerou outros filhos e filhas.
14 L'intera vita di Kenan fu di novecentodieci anni; poi morì.
14 Viveu ao todo 910 anos e morreu.
15 Maalaleèl aveva sessantacinque anni quando generò Iared;
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 Maalaleèl dopo aver generato Iared, visse ancora ottocentotrenta anni e generò figli e figlie.
16 Depois que gerou Jarede, Maalaleel viveu 830 anos e gerou outros filhos e filhas.
17 L'intera vita di Maalaleèl fu di ottocentonovantacinque anni; poi morì.
17 Viveu ao todo 895 anos e morreu.
18 Iared aveva centosessantadue anni quando generò Enoch;
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 Iared, dopo aver generato Enoch, visse ancora ottocento anni e generò figli e figlie.
19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas.
20 L'intera vita di Iared fu di novecentosessantadue anni; poi morì.
20 Viveu ao todo 962 anos e morreu.
21 Enoch aveva sessantacinque anni quando generò Matusalemme.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 Enoch camminò con Dio; dopo aver generato Matusalemme, visse ancora per trecento anni e generò figli e figlie.
22 Depois que gerou Matusalém, Enoque andou com Deus 300 anos e gerou outros filhos e filhas.
23 L'intera vita di Enoch fu di trecentosessantacique anni.
23 Viveu ao todo 365 anos.
24 Poi Enoch cammino con Dio e non fu più perché Dio l'aveva preso.
24 Enoque andou com Deus; e já não foi encontrado, pois Deus o havia arrebatado.
25 Matusalemme aveva centottantasette anni quando generò Lamech;
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 Matusalemme, dopo aver generato Lamech, visse ancora settecentottantadue anni e generò figli e figlie.
26 Depois que gerou Lameque, Matusalém viveu 782 anos e gerou outros filhos e filhas.
27 L'intera vita di Matusalemme fu di novecentosessantanove anni; poi morì.
27 Viveu ao todo 969 anos e morreu.
28 Lamech aveva centottantadue anni quando generò un figlio
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 e lo chiamò Noè, dicendo: Costui ci consolerà del nostro lavoro e della fatica delle nostre mani, a causa del suolo che il Signore ha maledetto.
29 Deu-lhe o nome de Noé e disse: "Ele nos aliviará do nosso trabalho e do sofrimento de nossas mãos, causados pela terra que o SENHOR amaldiçoou".
30 Lamech, dopo aver generato Noè, visse ancora cinquecentonovantacinque anni e generò figli e figlie.
30 Depois que Noé nasceu, Lameque viveu 595 anos e gerou outros filhos e filhas.
31 L'intera vita di Lamech fu di settecentosettantasette anni; poi morì.
31 Viveu ao todo 777 anos e morreu.
32 Noè aveva cinquecento anni quando generò Sem, Cam e Iafet.
32 Aos 500 anos, Noé tinha gerado Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.