Salmos 149
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs BKJ
1 ALLELUIA. Cantate al Signore un nuovo cantico; Cantate la sua lode nella raunanza de’ santi.
1 Louvai ao SENHOR. Cantai ao SENHOR uma nova canção, e seu louvor na congregação dos santos.
2 Rallegrisi Israele nel suo Fattore; Festeggino i figliuoli di Sion nel Re loro.
2 Regozije-se Israel naquele que o fez, alegrem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Lodino il suo Nome sul flauto; Salmeggingli col tamburo e colla cetera.
3 Louvem o seu nome na dança; cantem louvores a ele com tamboril e harpa.
4 Perciocchè il Signore gradisce il suo popolo; Egli glorificherà i mansueti per la sua salute.
4 Pois o SENHOR tem prazer em seu povo; ele embelezará os mansos com a salvação.
5 I santi festeggeranno con gloria, Canteranno sopra i lor letti;
5 Alegrem-se os santos na glória; cantem alto sobre as suas camas.
6 Avranno nella lor gola le esaltazioni di Dio, E nelle mani spade a due tagli;
6 Estejam em sua boca os altos louvores de Deus, e uma espada de dois fios na sua mão,
7 Per far vendetta fra le genti, E castigamenti fra i popoli.
7 para executarem vingança sobre os pagãos, e punições sobre o povo;
8 Per legare i loro re con catene, E gli onorati d’infra loro con ceppi di ferro;
8 para amarrarem os seus reis com correntes, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 Per mandare ad esecuzione sopra loro il giudicio scritto; Il che sarà gloria a tutti i suoi santi. Alleluia
9 para executarem sobre eles o juízo escrito; todos os seus santos têm esta honra. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.