Salmos 145
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVI
1 Salmo di lode di Davide. O DIO mio, Re mio, io ti esalterò; E benedirò il tuo Nome in sempiterno.
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Io ti benedirò tuttodì; E loderò il tuo Nome in sempiterno.
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Il Signore è grande, e degno di somma lode; E la sua grandezza non può essere investigata.
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Un’età dopo l’altra predicherà le lodi delle tue opere; E gli uomini racconteranno le tue prodezze.
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 Io ragionerò della magnificenza della gloria della tua maestà, E delle tue maraviglie.
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 E gli uomini diranno la potenza delle tue opere tremende; Ed io narrerò la tua grandezza.
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Essi sgorgheranno la ricordanza della tua gran bontà, E canteranno con giubilo la tua giustizia.
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Il Signore è grazioso, e pietoso; Lento all’ira, e di gran benignità.
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Il Signore è buono inverso tutti; E le sue compassioni son sopra tutte le sue opere
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 O Signore, tutte le tue opere ti celebreranno; E i tuoi santi ti benediranno:
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 Diranno la gloria del tuo regno; E narreranno la tua forza;
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 Per far note le tue prodezze, E la magnificenza della gloria del tuo regno a’ figliuoli degli uomini.
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Il tuo regno è un regno di tutti i secoli, E la tua signoria è per ogni età.
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Il Signore sostiene tutti quelli che cadono, E rileva tutti quelli che dichinano.
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Gli occhi di tutti sperano in te; E tu dài loro il lor cibo al suo tempo.
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Tu apri la tua mano, E sazii di benevolenza ogni vivente
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Il Signore è giusto in tutte le sue vie, E benigno in tutte le sue opere.
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Il Signore è presso di tutti quelli che l’invocano, Di tutti quelli che l’invocano in verità.
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, E ode il lor grido, e li salva.
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Il Signore guarda tutti quelli che l’amano; E distruggerà tutti gli empi.
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 La mia bocca narrerà la lode del Signore; E ogni carne benedirà il Nome della sua santità In sempiterno
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.