Salmos 145
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NTLH
1 Salmo di lode di Davide. O DIO mio, Re mio, io ti esalterò; E benedirò il tuo Nome in sempiterno.
1 Meu Deus e meu Rei, eu anunciarei a tua grandeza e sempre serei grato a ti.
2 Io ti benedirò tuttodì; E loderò il tuo Nome in sempiterno.
2 Todos os dias te darei graças e sempre te louvarei.
3 Il Signore è grande, e degno di somma lode; E la sua grandezza non può essere investigata.
3 O Senhor Deus é grande e merece receber altos louvores. Quem pode compreender a sua grandeza?
4 Un’età dopo l’altra predicherà le lodi delle tue opere; E gli uomini racconteranno le tue prodezze.
4 Ó Deus, cada geração anunciará à seguinte as coisas que tens feito, e todos louvarão os teus atos poderosos.
5 Io ragionerò della magnificenza della gloria della tua maestà, E delle tue maraviglie.
5 Eles falarão da tua glória e da tua majestade, e eu meditarei nas coisas maravilhosas que fazes.
6 E gli uomini diranno la potenza delle tue opere tremende; Ed io narrerò la tua grandezza.
6 Falarão dos teus atos poderosos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 Essi sgorgheranno la ricordanza della tua gran bontà, E canteranno con giubilo la tua giustizia.
7 Falarão da tua imensa bondade e cantarão com alegria a respeito da tua fidelidade.
8 Il Signore è grazioso, e pietoso; Lento all’ira, e di gran benignità.
8 O Senhor Deus é bom e cheio de compaixão; ele demora a ficar e tem sempre muito amor.
9 Il Signore è buono inverso tutti; E le sue compassioni son sopra tutte le sue opere
9 O Senhor é bondoso com todos e cuida com carinho de todas as suas criaturas.
10 O Signore, tutte le tue opere ti celebreranno; E i tuoi santi ti benediranno:
10 Ó Senhor Deus, todas as tuas criaturas te louvarão, e te darão graças os que são fiéis a ti.
11 Diranno la gloria del tuo regno; E narreranno la tua forza;
11 Todos falarão da glória do teu e contarão a respeito do teu poder,
12 Per far note le tue prodezze, E la magnificenza della gloria del tuo regno a’ figliuoli degli uomini.
12 para que todos os povos conheçam os teus atos poderosos e a grandeza e a glória do teu Reino.
13 Il tuo regno è un regno di tutti i secoli, E la tua signoria è per ogni età.
13 O teu Reino é eterno, e tu és Rei para sempre. O o que promete; ele é fiel em tudo o que faz.
14 Il Signore sostiene tutti quelli che cadono, E rileva tutti quelli che dichinano.
14 Ele ajuda os que estão em dificuldade e levanta os que caem.
15 Gli occhi di tutti sperano in te; E tu dài loro il lor cibo al suo tempo.
15 Todos os seres vivos olham para ele com esperança, e ele dá alimento a todos no tempo certo.
16 Tu apri la tua mano, E sazii di benevolenza ogni vivente
16 Quando os alimenta, o Senhor Deus é generoso; ele satisfaz a todos os seres vivos.
17 Il Signore è giusto in tutte le sue vie, E benigno in tutte le sue opere.
17 O Senhor é justo em todos os seus atos e fiel em tudo o que faz.
18 Il Signore è presso di tutti quelli che l’invocano, Di tutti quelli che l’invocano in verità.
18 Ele está perto de todos os que pedem a sua ajuda, dos que pedem com sinceridade.
19 Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, E ode il lor grido, e li salva.
19 A todos os que o temem dá o que é necessário; ele ouve os seus gritos e os salva da morte.
20 Il Signore guarda tutti quelli che l’amano; E distruggerà tutti gli empi.
20 O Senhor protege os que o amam, mas destruirá todos os maus.
21 La mia bocca narrerà la lode del Signore; E ogni carne benedirà il Nome della sua santità In sempiterno
21 Eu sempre louvarei o Senhor . Que todos os seres vivos louvem o Santo Deus para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.