Provérbios 5

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Figliuol mio, attendi alla mia sapienza, Inchina il tuo orecchio al mio intendimento;
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha razão inclina o teu ouvido;
2 Acciocchè tu osservi gli avvedimenti, E che le tue labbra conservino la scienza.
2 para que conserves os meus avisos, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Perciocchè le labbra della donna straniera stillano favi di miele. E il suo palato è più dolce che olio;
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais macio do que o azeite;
4 Ma il fine di essa è amaro come assenzio, Acuto come una spada a due tagli.
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois fios.
5 I suoi piedi scendono alla morte; I suoi passi fanno capo all’inferno.
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos firmam-se no inferno.
6 I suoi sentieri sono vaganti, senza che essa sappia ove va, Perchè non considera attentamente la via della vita.
6 Ela não pondera a vereda da vida; as suas carreiras são variáveis, e não as conhece.
7 Ora dunque, figliuoli, ascoltatemi, E non vi dipartite da’ detti della mia bocca.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Allontana la tua via da essa, E non accostarti all’uscio della sua casa;
8 Afasta dela o teu caminho e não te aproximes da porta da sua casa;
9 Che talora tu non dia il tuo onore agli stranieri, E gli anni tuoi al crudele;
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis.
10 Che talora i forestieri non si sazino delle tue facoltà; E che le tue fatiche non vadano nella casa dello strano;
10 Para que não se fartem os estranhos do teu poder, e todos os teus trabalhos entrem na casa do estrangeiro;
11 E che tu non gema alla fine, Quando la tua carne ed il tuo corpo saranno consumati;
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 E non dica: Come ebbi io in odio l’ammaestramento? E come rigettò il mio cuore la correzione?
12 e digas: Como aborreci a correção! E desprezou o meu coração a repreensão!
13 E come non ascoltai la voce di quelli che mi ammaestravano, E non inchinai il mio orecchio a quelli che m’insegnavano?
13 E não escutei a voz dos meus ensinadores, nem a meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Quasi che sono stato in ogni male, In mezzo della raunanza e della congregazione
14 Quase que em todo o mal me achei no meio da congregação e do ajuntamento.
15 Bevi delle acque della tua cisterna, E de’ ruscelli di mezzo della tua fonte.
15 Bebe a água da tua cisterna e das correntes do teu poço.
16 Spandansi le tue fonti fuori, Ed i ruscelli delle tue acque per le piazze.
16 Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e pelas ruas, os ribeiros de águas?
17 Sieno quelle acque a te solo, E a niuno strano teco.
17 Sejam para ti só e não para os estranhos contigo.
18 Sia la tua fonte benedetta; E rallegrati della moglie della tua giovanezza.
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade,
19 Siati ella una cerva amorosa, ed una cavriuola graziosa; Inebbrinti le sue mammelle in ogni tempo; Sii del continuo invaghito del suo amore.
19 como cerva amorosa e gazela graciosa; saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê atraído perpetuamente.
20 E perchè, figliuol mio, t’invaghiresti della straniera, Ed abbracceresti il seno della forestiera?
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela estranha e abraçarias o seio da estrangeira?
21 Conciossiachè le vie dell’uomo sieno davanti agli occhi del Signore, E ch’egli consideri tutti i suoi sentieri.
21 Porque os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor , e ele aplana todas as suas carreiras.
22 Le iniquità dell’empio lo prenderanno, Ed egli sarà ritenuto con le funi del suo peccato.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e, com as cordas do seu pecado, será detido.
23 Egli morrà per mancamento di correzione; E andrà errando per la molta sua pazzia
23 Ele morrerá, porque sem correção andou, e, pelo excesso da sua loucura, andará errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.