Salmos 147
Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs ARA
1 Hallelúja! Já, lofið Drottin! Það er gott að lofa Drottin! Indælt og rétt!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Hann er að endurreisa Jerúsalem og flytja hina herleiddu heim.
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Hann reisir upp hina niðurbeygðu og bindur um sár þeirra.
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Hann þekkir fjölda stjarnanna, já og hverja fyrir sig með nafni!
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Mikill er Drottinn! Vald hans er stórkostlegt! Þekking hans er takmarkalaus.
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Drottinn styður auðmjúka, en varpar illmennum til jarðar.
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Syngið honum þakkarljóð, lofið Guð með hörpuleik.
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Hann fyllir himininn skýjum, gefur steypiregn og klæðir fjöllin grænu grasi.
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Hann fæðir hin villtu dýr og hrafnarnir krunka til hans eftir æti.
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Í hans augum kemst sprettharður foli varla úr sporunum og máttur mannsins má sín lítils.
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 En hann gleðst yfir þeim sem elska hann og reiða sig á kærleika hans og gæsku.
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Lofa þú hann, Jerúsalem! Vegsama Guð þinn, Síon!
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Því að hann hefur gert múra þína öfluga og blessað börnin þín.
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Hann lætur frið haldast í landinu og fyllir hlöður þínar af úrvals hveiti.
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Hann sendir boð sín til jarðar, skipanir hans berast hratt eins og vindurinn.
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Skjannahvít mjöllin er frá honum komin og hrímið sem glitrar á jörðinni.
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Haglélið er líka hans verk og frostið sem bítur í kinnarnar.
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 En síðan sendir hann hlýjan vorvind, snjórinn þiðnar og árnar ryðja sig.
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Hann kunngjörði Ísrael lögmál sitt og ákvæði
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 – það hefur hann ekki gert við neina aðra þjóð, nei, þeim kennir hann ekki fyrirmæli sín.
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.