Salmos 115
Riveduta (IRV) vs ARA
1 Non a noi, o Eterno, non a noi, ma al tuo nome da gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà!
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 Perché direbbero le nazioni: Dovè il loro Dio?
2 Por que diriam as nações: Onde está o Deus deles?
3 Ma il nostro Dio è nei cieli; egli fa tutto ciò che gli piace.
3 No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada.
4 I loro idoli sono argento ed oro, opera di mano duomo.
4 Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
5 Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 hanno orecchi e non odono, hanno naso e non odorano,
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram.
7 hanno mani e non toccano, hanno piedi e non camminano, la loro gola non rende alcun suono.
7 Suas mãos não apalpam; seus pés não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 Come loro sian quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e quantos neles confiam.
9 O Israele, confida nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
9 Israel confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 O casa dAaronne, confida nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
10 A casa de Arão confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 O voi che temete lEterno, confidate nellEterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 LEterno si è ricordato di noi; egli benedirà, sì, benedirà la casa dIsraele, benedirà la casa dAaronne,
12 De nós se tem lembrado o Senhor ; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 benedirà quelli che temono lEterno, piccoli e grandi.
13 Ele abençoa os que temem o Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 LEterno vi moltiplichi le sue grazie, a voi ed ai vostri figliuoli.
14 O Senhor vos aumente bênçãos mais e mais, sobre vós e sobre vossos filhos.
15 Siate benedetti dallEterno, che ha fatto il cielo e la terra.
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 I cieli sono i cieli dellEterno, ma la terra lha data ai figliuoli degli uomini.
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Non sono i morti che lodano lEterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio;
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio.
18 ma noi benediremo lEterno da ora in perpetuo. Alleluia.
18 Nós, porém, bendiremos o Senhor , desde agora e para sempre. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.