Provérbios 5

Riveduta (IRV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Figliuol mio, sta’ attento alla mia sapienza, inclina l’orecchio alla mia intelligenza,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; inclinam teu ouvido à minha prudência;
2 affinché tu conservi l’accorgimento, e le tue labbra ritengano la scienza.
2 para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Poiché le labbra dell’adultera stillano miele, e la sua bocca è più morbida dell’olio;
3 Porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;
4 ma la fine cui mena è amara come l’assenzio, è acuta come una spada a due tagli.
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 I suoi piedi scendono alla morte, i suoi passi fan capo al soggiorno dei defunti.
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos seguem no caminho do Seol.
6 Lungi dal prendere il sentiero della vita, le sue vie sono erranti, e non sa dove va.
6 Ela não pondera a vereda da vida; incertos são os seus caminhos, e ela o ignora.
7 Or dunque, figliuoli, ascoltatemi, e non vi dipartite dalle parole della mia bocca.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Tieni lontana da lei la tua via, e non t’accostare alla porta della sua casa,
8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;
9 per non dare ad altri il fiore della tua gioventù, e i tuoi anni al tiranno crudele;
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis;
10 perché degli stranieri non si sazino de’ tuoi beni, e le tue fatiche non vadano in casa d’altri;
10 para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
11 perché tu non abbia a gemere quando verrà la tua fine, quando la tua carne e il tuo corpo saran consumati,
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 e tu non dica: "Come ho fatto a odiare la correzione, come ha potuto il cuor mio sprezzare la riprensione?
12 e digas: Como detestei a disciplina! e desprezou o meu coração a repreensão!
13 come ho fatto a non ascoltare la voce di chi m’ammaestrava, e a non porger l’orecchio a chi m’insegnava?
13 e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!
14 poco mancò che non mi trovassi immerso in ogni male, in mezzo al popolo ed all’assemblea".
14 Quase cheguei à ruína completa, no meio da congregação e da assembléia.
15 Bevi l’acqua della tua cisterna, l’acqua viva del tuo pozzo
15 Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.
16 Le tue fonti debbon esse spargersi al di fuori? e i tuoi rivi debbon essi scorrer per le strade?
16 Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Siano per te solo, e non per degli stranieri con te.
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
18 Sia benedetta la tua fonte, e vivi lieto con la sposa della tua gioventù.
18 Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade.
19 Cerva d’amore, cavriola di grazia, le sue carezze t’inebrino in ogni tempo, e sii del continuo rapito nell’affetto suo.
19 Como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
20 E perché, figliuol mio, t’invaghiresti d’un’estranea, e abbracceresti il seno della donna altrui?
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraçarias o seio da adúltera?
21 Ché le vie dell’uomo stan davanti agli occhi dell’Eterno, il quale osserva tutti i sentieri di lui.
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.
22 L’empio sarà preso nelle proprie iniquità, e tenuto stretto dalle funi del suo peccato.
22 Quanto ao ímpio, as suas próprias iniqüidades o prenderão, e pelas cordas do seu pecado será detido.
23 Egli morrà per mancanza di correzione, andrà vacillando per la grandezza della sua follia.
23 Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.