Jó 34

Riveduta (IRV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Elihu riprese a parlare e disse:
1 Eliú retomou a palavra nestes termos:
2 "O voi savi, ascoltate le mie parole! Voi che siete intelligenti, prestatemi orecchio!
2 Sábios, ouvi meu discurso; eruditos, prestai atenção,
3 Poiché l’orecchio giudica dei discorsi, come il palato assapora le vivande.
3 pois o ouvido discerne o valor das palavras, como o paladar aprecia as iguarias.
4 Scegliamo quello ch’è giusto, riconosciamo fra noi quello ch’è buono.
4 Procuremos discernir o que é justo, e conhecer entre nós o que é bom.
5 Giobbe ha detto: "Sono giusto, ma Dio mi nega giustizia;
5 Jó disse: Eu sou inocente; é Deus que recusa fazer-me justiça.
6 ho ragione, e passo da bugiardo; la mia ferita è incurabile, e sono senza peccato".
6 A despeito de meu direito, passo por mentiroso, minha ferida é incurável, sem que eu tenha pecado.
7 Dov’è l’uomo che al par di Giobbe tracanni gli empi scherni come l’acqua,
7 Onde existe um homem como Jó, para beber a blasfêmia como quem bebe água,
8 cammini in compagnia de’ malfattori, e vada assieme con gli scellerati?
8 para andar de par com os ímpios e caminhar com os perversos?
9 Poiché ha detto: "Non giova nulla all’uomo l’avere il suo diletto in Dio".
9 Pois ele disse: O homem não ganha nada em ser agradável a Deus.
10 Ascoltatemi dunque, o uomini di senno! Lungi da Dio il male, lungi dall’Onnipotente l’iniquità!
10 Ouvi-me, pois, homens sensatos: longe de Deus a injustiça! Longe do Todo-poderoso a iniqüidade!
11 Poich’egli rende all’uomo secondo le sue opere, e fa trovare a ognuno il salario della sua condotta.
11 Ele trata o homem conforme seus atos, dá a cada um o que merece.
12 No, di certo Iddio non commette ingiustizie! l’Onnipotente non perverte il diritto.
12 É claro! Deus não é injusto, e o Todo-poderoso não falseia o direito.
13 Chi gli ha dato il governo della terra? Chi ha affidato l’universo alla sua cura?
13 Quem lhe confiou a administração da terra? Quem lhe entregou o universo?
14 S’ei non ponesse mente che a sé stesso, se ritirasse a sé il suo spirito e il suo soffio,
14 Se lhe retomasse o sopro, se lhe retirasse o alento,
15 ogni carne perirebbe d’un tratto, l’uomo ritornerebbe in polvere.
15 toda carne expiraria no mesmo instante, o homem voltaria ao pó.
16 Se tu se’ intelligente, ascolta questo, porgi orecchio alla voce delle mie parole.
16 Se tens inteligência, escuta isto, dá ouvidos ao som de minhas palavras:
17 Uno che odiasse la giustizia potrebbe governare? E osi tu condannare il Giusto, il Potente,
17 um inimigo do direito poderia governar? Pode o Justo, o Poderoso cometer a iniqüidade?
18 che chiama i re "uomini da nulla" e i principi: "scellerati"?
18 Ele que disse a um rei: Malvado! A príncipes: Celerados!
19 che non porta rispetto all’apparenza de’ grandi, che non considera il ricco più del povero, perché son tutti opera delle sue mani?
19 Ele não tem preferência pelos grandes, e não tem mais consideração pelos ricos do que pelos pobres, porque são todos obras de suas mãos.
20 In un attimo, essi muoiono; nel cuor della notte, la gente del popolo è scossa e scompare, i potenti son portati via, senza man d’uomo.
20 Subitamente, perecem no meio da noite; os povos vacilam e passam, o poderoso desaparece, sem o socorro de mão alguma.
21 Perché Iddio tien gli occhi aperti sulle vie de’ mortali, e vede tutti i lor passi.
21 Pois Deus olha para o proceder do homem, vê todos os seus passos.
22 Non vi son tenebre, non v’è ombra di morte, ove possa nascondersi chi opera iniquamente.
22 Não há obscuridade, nem trevas onde o iníquo possa esconder-se.
23 Dio non ha bisogno d’osservare a lungo un uomo per trarlo davanti a lui in giudizio.
23 Não precisa olhar duas vezes para um homem para citá-lo em justiça consigo.
24 Egli fiacca i potenti, senza inchiesta; e ne stabilisce altri al loro posto;
24 Abate os poderosos sem inquérito, e põe outros em lugar deles,
25 poich’egli conosce le loro azioni; li abbatte nella notte, e son fiaccati;
25 pois conhece suas ações; derruba-os à noite, são esmagados.
26 li colpisce come dei malvagi, in presenza di tutti,
26 Fere-os como ímpios, num lugar onde são vistos,
27 perché si sono sviati da lui e non hanno posto mente ad alcuna delle sue vie;
27 porque se afastaram dele e não quiseram conhecer os seus caminhos,
28 han fatto salire a lui il gemito del povero, ed egli ha dato ascolto al gemito degli infelici.
28 fazendo chegar até ele o clamor do pobre e tornando-o atento ao grito do infeliz.
29 Quando Iddio dà requie chi lo condannerà? Chi potrà contemplarlo quando nasconde il suo volto a una nazione ovvero a un individuo,
29 Se ele dá a paz, quem o censurará? Se oculta sua face, quem poderá contemplá-lo?
30 per impedire all’empio di regnare, per allontanar dal popolo le insidie?
30 Assim trata ele o povo e o indivíduo de maneira que o ímpio não venha a reinar, e já não seja uma armadilha para o povo.
31 Quell’empio ha egli detto a Dio: "Io porto la mia pena, non farò più il male,
31 Tinha dito a Deus: Fui seduzido, não mais pecarei,
32 mostrami tu quel che non so vedere; se ho agito perversamente, non lo farò più"?
32 ensina-me o que ignoro; se fiz o mal, não recomeçarei mais.
33 Dovrà forse Iddio render la giustizia a modo tuo, che tu lo critichi? Ti dirà forse: "Scegli tu, non io, quello che sai, dillo"?
33 Julgas, então, que ele deve punir, já que rejeitaste suas ordens? És tu quem deves escolher, não eu; dize, pois, o que sabes.
34 La gente assennata e ogni uomo savio che m’ascolta, mi diranno:
34 As pessoas sensatas me responderão, como qualquer homem sábio que me tiver ouvido:
35 "Giobbe parla senza giudizio, le sue parole sono senza intendimento".
35 Jó não falou conforme a razão, falta-lhe bom senso às palavras.
36 Ebbene, sia Giobbe provato sino alla fine! poiché le sue risposte son quelle degli iniqui,
36 Pois bem! Que Jó seja provado até o fim, já que suas respostas são as de um ímpio.
37 poiché aggiunge al peccato suo la ribellione, batte le mani in mezzo a noi, e moltiplica le sue parole contro Dio".
37 Leva ao máximo o seu pecado {bate as mãos no meio de nós}, multiplicando seus discursos contra Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.