Jó 14
Riveduta (IRV) vs NAA
1 Luomo, nato di donna, vive pochi giorni, e sazio daffanni.
1 “O ser humano, nascido de mulher, vive breve tempo, cheio de inquietação.
2 Spunta come un fiore, poi è reciso; fugge come unombra, e non dura.
2 Nasce como a flor e murcha; foge como a sombra e não permanece.
3 E sopra un essere così, tu tieni gli occhi aperti! E mi fai comparir teco in giudizio!
3 Sobre ele abres os teus olhos? E me fazes entrar em juízo contigo?
4 Chi può trarre una cosa pura da una impura? Nessuno.
4 Quem poderá tirar coisa pura daquilo que é impuro? Ninguém!
5 Giacché i suoi giorni son fissati, e il numero de suoi mesi dipende da te, e tu gli hai posto un termine chegli non può varcare,
5 Visto que os dias do ser humano estão contados, o número dos seus meses está nas tuas mãos; traçaste limites além dos quais não passará.
6 storna da lui lo sguardo, sì chegli abbia un po di requie, e possa godere come un operaio la fine della ua giornata.
6 Desvia dele o teu olhar, para que tenha repouso, até que, como o trabalhador, tenha prazer no seu dia.”
7 Per lalbero, almeno cè speranza; se è tagliato, rigermoglia e continua a metter rampolli.
7 “Porque há esperança para a árvore, pois, mesmo cortada, voltará a brotar, e não cessarão os seus rebentos.
8 Quando la sua radice è invecchiata sotto terra, e il suo tronco muore nel suolo,
8 Se as suas raízes envelhecerem na terra, e o seu tronco morrer no chão,
9 a sentir lacqua, rinverdisce e mette rami come una pianta nuova.
9 ao cheiro das águas brotará e dará ramos como a planta nova.
10 Ma luomo muore e perde ogni forza; il mortale spira e dovè egli?
10 Mas, se alguém morre, fica prostrado; o ser humano expira e para onde vai?”
11 Le acque del lago se ne vanno, il fiume vien meno e si prosciuga;
11 “Como as águas do lago evaporam, e o rio se esgota e seca,
12 così luomo giace, e non risorge più; finché non vi sian più cieli, ei non si risveglierà né sarà più destato dal suo sonno.
12 assim o ser humano se deita e não se levanta; enquanto existirem os céus, não acordará, nem será despertado do seu sono.”
13 Oh, volessi tu nascondermi nel soggiorno de morti, tenermi occulto finché lira tua sia passata, fissarmi un termine, e poi ricordarti di me!
13 “Quem dera me escondesses na sepultura e me ocultasses até que a tua ira passasse! Quem dera me fixasses um prazo e depois te lembrasses de mim!
14 Se luomo, dopo morto, potesse ritornare in vita, aspetterei tutti i giorni della mia fazione, finché giungesse lora del mio cambio;
14 Quando alguém morre, será que volta a viver? Todos os dias da minha luta esperaria, até que viesse a minha mudança.
15 tu mi chiameresti e io risponderei, tu brameresti rivedere lopera delle tue mani.
15 Tu me chamarias, e eu te responderia; terias saudades da obra das tuas mãos;
16 Ma ora tu conti i miei passi, tu osservi i miei peccati;
16 e até contarias os meus passos e não levarias em conta os meus pecados.
17 le mie trasgressioni sono sigillate in un sacco, e alle mie iniquità, altre ne aggiungi.
17 A minha transgressão estaria selada num saco, e terias encoberto as minhas iniquidades.”
18 La montagna frana e scompare, la rupe e divelta dal suo luogo,
18 “Mas como o monte que desmorona e se desfaz, e a rocha que se move do seu lugar,
19 le acque rodono la pietra, le loro inondazioni trascinan via la terra: così tu distruggi la speranza delluomo.
19 como as águas gastam as pedras, e as cheias levam o pó da terra, assim destróis a esperança humana.
20 Tu lo sopraffai una volta per sempre, ed egli se ne va; gli muti il sembiante, e lo mandi via.
20 Tu prevaleces para sempre contra o ser humano, e ele passa; mudas o semblante dele e o despedes.
21 Se i suoi figliuoli salgono in onore, egli lo ignora; se vengono in dispregio, ei non lo vede;
21 Os seus filhos recebem honras, e ele não sabe; são humilhados, e ele não percebe.
22 questo solo sente: che il suo corpo soffre, che lanima sua è in lutto".
22 Ele sente as dores apenas de seu próprio corpo, e a sua alma lamenta apenas por si mesma.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.