Provérbios 5

Bayịburu Ikwo (IQW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nwa mu; gebe nchị lẹ mmamiphe mu;
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,
2 k'ọphu ịi-majẹru oye ọnu l'okfu.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.
3 kẹ l'okfu, shi nwanyi,
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.
4 Obenu l'ikperazụ iya; // b'ọ tsọje age;
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.
5 Onye, tsoru iya nụ laakwaru;
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.
6 Ẹ tọo kpajẹdu ishi iphe e-me tẹ ndzụ dzua.
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.
7 Nwa mu; mejekwa iphe mu ekfu.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.
8 Bujekwaru ụba yeru egbe nwanyi ono.
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,
9 a nọnyaa; i woru ugvu,
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;
10 Teke ono;
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;
11 L'ikperazụ; ndzụ ngu abụru ude kpụu.
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo
12 Teke ono bẹ ịi-sụ: “Nanụ
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?
13 Mu jịkaru ome iphe ndu ezi mu iphe kfuru;
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?
14 Nta-a bẹ mu eyifuwa
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.
15 Wofu ẹnya lẹ nwanyi onye ọdo.
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.
16 ?Nanụ ẹge ii-shi woru
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?
17 Wota onwongu doberu
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
18 Tẹ nyee ngu bụkwaru // ọnu-ọma.
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,
19 T'ọ dụjekwa ngu l'ọ bụ
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!
20 Nwa mu; ?nanụ ẹge ọ dụ
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?
21 Kẹ l'iphe, madzụ eme;
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.
22 Iphe ẹjo madzụ eme;
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.
23 Iphe e-gbu iya nụ abụru
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.