Provérbios 29

Bayịburu Ikwo (IQW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Onye aabaru m̀bà tekenteke;
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 Ndu doberu ẹka ndoo -bata l'ọchichi;
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 Onye yeru mmamiphe obu
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 Ọ bụ ikpe, dụ maa;
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 Onye aja madzụ ibe iya ajaja eli-ọnu
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 Ẹjo madzụ; bẹ ẹjo iphe oome
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 Onye doberu ẹka ndoo ezije // obu l'alị;
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Ọ kwa ndu, bụ
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 Onye nweru egomunggo
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 Ndu mgbugbu-madzụ;
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 Onye eswe avụ-geje ọvuma l'ẹge o ghu iya.
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 Ọ -bụru l'onye achị achịchi
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 Onye ụkpa; mẹ onye akpa
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 Onye eze -gude ire-lanụ
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 Ọ bụ ẹchachi b'e gudeje
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 Ndu ẹjo iya ono aka nshinu eje;
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Hụ̀a nwa ngu àhụ̀hù;
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Ẹke ẹ te nwedu onye àphụ̀;
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 Ẹ tọ bụlekwa-a okfu-ọnu;
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 ?Ị phụru onye awọ okfu kpokongu?
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 Nwoke -shi lẹ nwata
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 Onye ọvuma akpalije okfu;
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 Madzụ -watawa oku // onwonye ekuku;
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 Onye gbaru l'ọgbo iphura;
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 Onye atsụ madzụ egvu;
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Aadụje igweligwe achọ
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 Onye ẹ te emedu iphe vudo nhamụnha;
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.