Jó 36

Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Elihu asụ Jobu
1 Prosseguiu ainda Eliú e disse:
2 “Taa nshi nwanshịi;
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.
3 Ẹke mmamiphe mu
3 De longe trarei o meu conhecimento, e ao meu criador atribuirei a justiça.
4 Iphe ịi-tụbe nvọ bụ
4 Pois, na verdade, as minhas palavras não serão falsas; contigo está um que tem perfeito conhecimento.
5 Nchileke hakwa nshinu;
5 Eis que Deus é mui poderoso, contudo a ninguém despreza; grande é no poder de entendimento.
6 Ndu ẹjo iya b'ẹ too dobejedu ndzụ.
6 Ele não preserva a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.
7 Ẹnya ta alụfujedu iya
7 Do justo não aparta os seus olhos; antes com os reis no trono os faz sentar para sempre, e assim são exaltados.
8 Obenu; l'a -tụa madzụ mkpakọbe;
8 E se estão presos em grilhões, e amarrados com cordas de aflição,
9 bẹ Nchileke ekoshije
9 então lhes faz saber a obra deles, e as suas transgressões, porquanto se têm portado com soberba.
10 Oomeje t'ẹphe ngabẹ nchị
10 E abre-lhes o ouvido para a instrução, e ordena que se convertam da iniqüidade.
11 Ẹphe -mee iphe, o kfuru;
11 Se o ouvirem, e o servirem, acabarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em delícias.
12 Obenu l'ẹphe -jịka
12 Mas se não o ouvirem, à espada serão passados, e expirarão sem conhecimento.
13 Ndu Nchileke ẹ ta nọdu
13 Assim os ímpios de coração amontoam, a sua ira; e quando Deus os põe em grilhões, não clamam por socorro.
14 Ẹphe agbakwohuje agbakwohu;
14 Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre as prostitutas.
15 Obenu lẹ ndu eje
15 Ao aflito livra por meio da sua aflição, e por meio da opressão lhe abre os ouvidos.
16 Iphe oome kwa tẹ ya
16 Assim também quer induzir-te da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto; e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
17 Obenu lẹ nta-a;
17 Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça tomam conta de ti.
18 Kwabẹkwa ẹnya t'ẹ b'ọ
18 Cuida, pois, para que a ira não te induza a escarnecer, nem te desvie a grandeza do resgate.
19 Ẹku ngu ono;
19 Prevalecerá o teu clamor, ou todas as forças da tua fortaleza, para que não estejas em aperto?
20 Ba akpọtakwa iya l'ẹnwa;
20 Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
21 Kwabẹkwa ẹnya t'ẹ b'i ye ẹka l'ẹjo iphe;
21 Guarda-te, e não declines para a iniqüidade; porquanto isso escolheste antes que a aflição.
22 Nchileke b'a chiliru ẹka lẹ k'ike iya.
22 Eis que Deus é excelso em seu poder; quem é ensinador como ele?
23 ?Bụ onye kpọ-zijewaru Nchileke ụzo;
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho? Ou quem poderá dizer: Tu praticaste a injustiça?
24 Nyatakwa kutsee
24 Lembra-te de engrandecer a sua obra, de que têm cantado os homens.
25 Ndiphe mgburumgburu phụwaru iya.
25 Todos os homens a vêem; de longe a contempla o homem.
26 Mmamiphe ayi te rukwa
26 Eis que Deus é grande, e nós não o conhecemos, e o número dos seus anos não se pode esquadrinhar.
27 Ọomikobeje mini l'urukpu;
27 Pois atrai a si as gotas de água, e do seu vapor as destila em chuva,
28 Igwe -vụa nwa
28 que as nuvens derramam e gotejam abundantemente sobre o homem.
29 ?O nweru onye maru
29 Poderá alguém entender as dilatações das nuvens, e os trovões do seu pavilhão?
30 Phụwaru ẹge o woru
30 Eis que ao redor de si estende a sua luz, e cobre o fundo do mar.
31 Ọ bụ ẹge ono bẹ ooshije
31 Pois por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 Ọochijeru egbe-igwe l'ẹka;
32 Cobre as mãos com o relâmpago, e dá-lhe ordem para que fira o alvo.
33 Ọ bụ edede bẹ oodeje;
33 O fragor da tempestade dá notícia dele; até o gado pressente a sua aproximação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.