Provérbios 25

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Inilah kumpulan amsal Salomo yang ditulis kembali dan disusun oleh para pegawai Hiskia, raja Yehuda.
1 Também estes são provérbios de Salomão, que foram transcritos pelos homens a serviço de Ezequias, rei de Judá.
2 Allah dimuliakan karena kebijakan-Nya amat dalam dan penuh rahasia.
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é investigá-las.
3 Seperti tingginya langit dan dalamnya bumi,
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim também o coração dos reis é insondável.
4 Murnikan dahulu biji-biji perak dalam perapian yang sangat panas,
4 Tire a escória da prata, e sairá um vaso para o ourives;
5 Demikian juga pemerintahan raja:
5 tire o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 Jangan menyombongkan diri di hadapan raja,
6 Não se glorie na presença do rei, nem se ponha no meio dos grandes,
7 Karena lebih baik jika orang memanggilmu, “Mari, silakan duduk di tempat terhormat,”
7 porque melhor é que lhe digam: “Suba para cá!”, do que ser humilhado diante do príncipe. A respeito do que os seus olhos viram,
8 jangan terburu-buru mengajukan tuntutan ke pengadilan.
8 não se apresse a levar ao tribunal, pois, ao fim, o que é que você fará, se o seu próximo o puser em apuros?
9 Apabila engkau bermasalah dengan orang lain, pertama berusahalah menyelesaikannya dengan dia secara empat mata.
9 Defenda a sua causa diretamente com o seu próximo e não revele o segredo do outro.
10 Karena jika engkau ketahuan membocorkan rahasia orang lain,
10 Do contrário, quem o ouvir poderá envergonhá-lo, e você nunca se livrará dessa má fama.
11 Nasihat yang tepat pada waktu yang tepat sungguh indah dan berharga,
11 Como maçãs de ouro em bandejas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 Teguran orang bijak sangat bernilai bagi orang yang bersedia mendengarkannya.
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é a repreensão dada por um sábio a um ouvinte atento.
13 Utusan yang setia memberi kelegaan di hati orang yang mengutusnya,
13 Como o frescor de neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
14 Orang yang menjanjikan hadiah tanpa pernah memberikannya hanya membangkitkan harapan palsu,
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é aquele que se gaba de presentes que não deu.
15 Untuk meyakinkan seorang pemimpin, lakukanlah dengan kesabaran.
15 Com paciência se convence um príncipe, e a língua branda quebra ossos.
16 Makanlah madu secukupnya.
16 Você encontrou mel? Coma apenas o suficiente, para que você não fique enjoado e venha a vomitá-lo.
17 Demikian juga, janganlah terlalu sering datang ke rumah temanmu,
17 Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.
18 Memberikan kesaksian palsu terhadap sesama sebanding jahatnya
18 Martelo, espada e flecha aguda é o que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 Dalam masa kesesakan, berharap pada orang yang tak dapat dipercaya
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança numa pessoa desleal em tempo de angústia.
20 Menyanyikan lagu gembira bagi orang yang bersusah hati akan menyakitinya,
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções para quem está aflito.
21 Bila musuhmu lapar, berilah dia makan,
21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
22 Karena dengan berbuat baik kepada musuhmu, engkau membuat dia malu,
22 porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o
23 Seperti awan mendung pasti mendatangkan hujan,
23 O vento norte traz chuva, e a língua que espalha calúnias traz o rosto irado.
24 Lebih baik hidup sendirian di kamar yang sempit
24 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
25 Seperti air sejuk bagi orang yang kehausan,
25 Como água fria para quem tem sede, assim é a boa notícia que vem de um país distante.
26 Seperti mata air yang berlumpur atau sumur yang tercemar,
26 Como fonte que foi turvada e manancial contaminado, assim é o justo que cede ao ímpio.
27 Tidak baik terlalu banyak makan madu,
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
28 Orang yang tidak dapat mengendalikan diri
28 Como cidade derrubada, que não tem muralhas, assim é aquele que não tem domínio próprio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.