Provérbios 25

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs BKJ

Sair da comparação
1 Inilah kumpulan amsal Salomo yang ditulis kembali dan disusun oleh para pegawai Hiskia, raja Yehuda.
1 Estes também são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
2 Allah dimuliakan karena kebijakan-Nya amat dalam dan penuh rahasia.
2 É a glória de Deus encobrir as coisas; mas a honra dos reis é vasculhar um assunto.
3 Seperti tingginya langit dan dalamnya bumi,
3 O céu, pela altura, e a terra, pela profundidade, e o coração dos reis é inescrutável.
4 Murnikan dahulu biji-biji perak dalam perapian yang sangat panas,
4 Tira a impureza da prata, e sairá vaso para o refinador.
5 Demikian juga pemerintahan raja:
5 Tira o perverso de diante do rei, e o seu trono se estabelecerá na justiça.
6 Jangan menyombongkan diri di hadapan raja,
6 Não te estendas a ti mesmo na presença do rei, e não fiques no lugar de grandes homens;
7 Karena lebih baik jika orang memanggilmu, “Mari, silakan duduk di tempat terhormat,”
7 porque melhor é que te digam: Vem aqui em cima; do que seres humilhado na presença do príncipe a quem teus olhos viram.
8 jangan terburu-buru mengajukan tuntutan ke pengadilan.
8 Não saias apressadamente para lutar, para que no fim não saibas o que fazer, quando teu vizinho tiver te envergonhado.
9 Apabila engkau bermasalah dengan orang lain, pertama berusahalah menyelesaikannya dengan dia secara empat mata.
9 Discute a tua causa com o teu vizinho, e não reveles o segredo a outro;
10 Karena jika engkau ketahuan membocorkan rahasia orang lain,
10 para que aquele que o ouvir não te envergonhe e a tua infâmia não se desvie.
11 Nasihat yang tepat pada waktu yang tepat sungguh indah dan berharga,
11 Uma palavra apropriadamente falada é como maçãs de ouro em gravuras de prata.
12 Teguran orang bijak sangat bernilai bagi orang yang bersedia mendengarkannya.
12 Como um brinco de ouro, e como um ornamento de ouro fino, assim é um sábio reprovador sobre um ouvido obediente.
13 Utusan yang setia memberi kelegaan di hati orang yang mengutusnya,
13 Como o frio da neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para aqueles que o enviam; porque ele refresca a alma de seus senhores.
14 Orang yang menjanjikan hadiah tanpa pernah memberikannya hanya membangkitkan harapan palsu,
14 Quem quer que se gabe de um presente falso é como as nuvens e o vento sem a chuva.
15 Untuk meyakinkan seorang pemimpin, lakukanlah dengan kesabaran.
15 Pela longa tolerância se persuade um príncipe, e a língua suave quebranta o osso.
16 Makanlah madu secukupnya.
16 Achaste mel? Come o tanto quanto te for suficiente; para que não te fartes dele e o vomites.
17 Demikian juga, janganlah terlalu sering datang ke rumah temanmu,
17 Afasta os teus pés da casa do teu vizinho; para que ele não fique cansado de ti, e assim te odeie.
18 Memberikan kesaksian palsu terhadap sesama sebanding jahatnya
18 Marreta, e espada, e flecha afiada é o homem que levanta falso testemunho contra o seu vizinho.
19 Dalam masa kesesakan, berharap pada orang yang tak dapat dipercaya
19 A confiança em um homem desleal em tempos de dificuldade é como um dente quebrado, e pé desconjuntado.
20 Menyanyikan lagu gembira bagi orang yang bersusah hati akan menyakitinya,
20 Como aquele que toma a vestimenta no tempo frio, e como o vinagre sobre o salitre, assim é aquele que canta canções para um coração aflito.
21 Bila musuhmu lapar, berilah dia makan,
21 Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer; e se tiver sede, dá-lhe água para beber;
22 Karena dengan berbuat baik kepada musuhmu, engkau membuat dia malu,
22 porque assim amontoarás brasas sobre a sua cabeça, e o ­SENHOR te recompensará.
23 Seperti awan mendung pasti mendatangkan hujan,
23 O vento norte dispersa a chuva; e a face irada, a língua maledicente.
24 Lebih baik hidup sendirian di kamar yang sempit
24 É melhor habitar no canto de um eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
25 Seperti air sejuk bagi orang yang kehausan,
25 Como águas frias para uma alma sedenta, assim são as boas novas vindas de uma terra distante.
26 Seperti mata air yang berlumpur atau sumur yang tercemar,
26 Um homem justo caindo diante de um perverso é como uma fonte turva, e uma nascente corrompida.
27 Tidak baik terlalu banyak makan madu,
27 Não é bom comer muito mel; assim como para os homens buscar sua própria glória não é glória.
28 Orang yang tidak dapat mengendalikan diri
28 Aquele que não tem domínio sobre seu próprio espírito, é como uma cidade demolida e sem muralhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.