Provérbios 22

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nama baik lebih penting daripada harta berlimpah.
1 A boa reputação vale mais que grandes riquezas; desfrutar de boa estima vale mais que prata e ouro.
2 Orang kaya dan orang miskin tidaklah berbeda
2 O rico e o pobre têm isto em comum: O Senhor é o Criador de ambos.
3 Orang bijak dapat mengenali bahaya dan segera menghindarinya,
3 O prudente percebe o perigo e busca refúgio; o inexperiente segue adiante e sofre as conseqüências.
4 Orang yang rendah hati dan takut akan TUHAN
4 A recompensa da humildade e do temor do Senhor são a riqueza, a honra e a vida.
5 Kehidupan orang-orang licik penuh hambatan dan bahaya yang mengancam.
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer proteger a própria vida mantém-se longe dele.
6 Tuntunlah anakmu di jalan yang benar selagi muda
6 Instrua a criança segundo os objetivos que você tem para ela, e mesmo com o passar dos anos não se desviará deles.
7 Seperti orang kaya menguasai orang miskin,
7 O rico domina sobre o pobre; quem toma emprestado é escravo de quem empresta.
8 Orang yang menabur perbuatan jahat akan menuai masalah berat,
8 Quem semeia a injustiça colhe a maldade; o castigo da sua arrogância será completo.
9 TUHAN memberkati orang dermawan,
9 Quem é generoso será abençoado, pois reparte o seu pão com o pobre.
10 Usirlah orang yang suka mencela,
10 Quando se manda embora o zombador, a briga acaba; cessam as contendas e os insultos.
11 Siapa berhati tulus dan baik tutur katanya
11 Quem ama a sinceridade de coração e se expressa com elegância será amigo do rei.
12 TUHAN menegakkan kebenaran.
12 Os olhos do Senhor protegem o conhecimento, mas ele frustra as palavras dos infiéis.
13 “Ada singa di jalan! Kalau aku keluar, aku akan diterkam!”
13 O preguiçoso diz: "Há um leão lá fora! " "Serei morto na rua! "
14 Rayuan perempuan nakal bagaikan liang yang dalam.
14 A conversa da mulher imoral é uma cova profunda; nela cairá quem estiver sob a ira do Senhor.
15 Keinginan berbuat dosa sudah ada dalam diri setiap anak,
15 A insensatez está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a livrará dela.
16 Siapa yang memperkaya diri dengan menindas orang miskin dan menyuap orang kaya
16 Tanto quem oprime o pobre para enriquecer-se como quem faz cortesia ao rico, com certeza passarão necessidade.
17 Dengar dan perhatikanlah perkataan orang bijak.
17 Preste atenção e ouça os ditados dos sábios; aplique o coração ao meu ensino.
18 Engkau akan berbahagia karena pengetahuan itu ada dalam dirimu
18 Será uma satisfação guardá-los no íntimo e tê-los todos na ponta da língua.
19 Aku mengajarkannya kepadamu, ya kepadamu hari ini,
19 Para que você confie no Senhor, a você hoje ensinarei.
20 Inilah tiga puluh nasihat dan pengetahuan
20 Já não lhe escrevi conselhos e instruções,
21 untuk mengajarkan kepadamu berbagai prinsip yang benar,
21 ensinando-lhe palavras dignas de confiança, para que você responda com a verdade a quem o enviou?
22 Jangan menindas orang miskin atau merampas hak mereka secara hukum
22 Não explore os pobres por serem pobres, nem oprima os necessitados no tribunal,
23 Sebab TUHAN akan bertindak sebagai Pembela mereka
23 pois o Senhor será o advogado deles, e despojará da vida os que os despojarem.
24 Jangan bergaul atau berteman dengan orang yang cepat marah dan meledak-ledak.
24 Não se associe com quem vive de mau humor, nem ande em companhia de quem facilmente se ira;
25 Karena engkau akan terpengaruh oleh kebiasaan mereka
25 do contrário você acabará imitando essa conduta e cairá em armadilha mortal.
26 Janganlah engkau berjanji untuk menjadi penanggung jawab utang orang lain,
26 Não seja como aqueles que, com um aperto de mãos, empenham-se com outros e se tornam fiadores de dívidas;
27 sebab jika engkau tidak sanggup membayar utangnya,
27 se você não tem como pagá-las, por que correr o risco de perder até a cama em que dorme?
28 Jangan mengambil tanah milik tetanggamu
28 Não mude de lugar os antigos marcos que limitam as propriedades e que foram colocados por seus antepassados.
29 Orang yang mahir dalam pekerjaannya
29 Você já observou um homem habilidoso em seu trabalho? Será promovido ao serviço real; não trabalhará para gente obscura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.