Provérbios 22

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nama baik lebih penting daripada harta berlimpah.
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 Orang kaya dan orang miskin tidaklah berbeda
2 O rico e o pobre se encontram; a um e a outro faz o
3 Orang bijak dapat mengenali bahaya dan segera menghindarinya,
3 O prudente vê o mal e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.
4 Orang yang rendah hati dan takut akan TUHAN
4 O galardão da humildade e o temor do Senhor são riquezas, e honra, e vida.
5 Kehidupan orang-orang licik penuh hambatan dan bahaya yang mengancam.
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.
6 Tuntunlah anakmu di jalan yang benar selagi muda
6 Ensina a criança no caminho em que deve andar, e, ainda quando for velho, não se desviará dele.
7 Seperti orang kaya menguasai orang miskin,
7 O rico domina sobre o pobre, e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Orang yang menabur perbuatan jahat akan menuai masalah berat,
8 O que semeia a injustiça segará males; e a vara da sua indignação falhará.
9 TUHAN memberkati orang dermawan,
9 O generoso será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre.
10 Usirlah orang yang suka mencela,
10 Lança fora o escarnecedor, e com ele se irá a contenda; cessarão as demandas e a ignomínia.
11 Siapa berhati tulus dan baik tutur katanya
11 O que ama a pureza do coração e é grácil no falar terá por amigo o rei.
12 TUHAN menegakkan kebenaran.
12 Os olhos do Senhor conservam aquele que tem conhecimento, mas as palavras do iníquo ele transtornará.
13 “Ada singa di jalan! Kalau aku keluar, aku akan diterkam!”
13 Diz o preguiçoso: Um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 Rayuan perempuan nakal bagaikan liang yang dalam.
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 Keinginan berbuat dosa sudah ada dalam diri setiap anak,
15 A estultícia está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 Siapa yang memperkaya diri dengan menindas orang miskin dan menyuap orang kaya
16 O que oprime ao pobre para enriquecer a si ou o que dá ao rico certamente empobrecerá.
17 Dengar dan perhatikanlah perkataan orang bijak.
17 Inclina o ouvido, e ouve as palavras dos sábios, e aplica o coração ao meu conhecimento.
18 Engkau akan berbahagia karena pengetahuan itu ada dalam dirimu
18 Porque é coisa agradável os guardares no teu coração e os aplicares todos aos teus lábios.
19 Aku mengajarkannya kepadamu, ya kepadamu hari ini,
19 Para que a tua confiança esteja no Senhor , quero dar-te hoje a instrução, a ti mesmo.
20 Inilah tiga puluh nasihat dan pengetahuan
20 Porventura, não te escrevi excelentes coisas acerca de conselhos e conhecimentos,
21 untuk mengajarkan kepadamu berbagai prinsip yang benar,
21 para mostrar-te a certeza das palavras da verdade, a fim de que possas responder claramente aos que te enviarem?
22 Jangan menindas orang miskin atau merampas hak mereka secara hukum
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem oprimas em juízo ao aflito,
23 Sebab TUHAN akan bertindak sebagai Pembela mereka
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida aos que os despojam.
24 Jangan bergaul atau berteman dengan orang yang cepat marah dan meledak-ledak.
24 Não te associes com o iracundo, nem andes com o homem colérico,
25 Karena engkau akan terpengaruh oleh kebiasaan mereka
25 para que não aprendas as suas veredas e, assim, enlaces a tua alma.
26 Janganlah engkau berjanji untuk menjadi penanggung jawab utang orang lain,
26 Não estejas entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 sebab jika engkau tidak sanggup membayar utangnya,
27 pois, se não tens com que pagar, por que arriscas perder a cama de debaixo de ti?
28 Jangan mengambil tanah milik tetanggamu
28 Não removas os marcos antigos que puseram teus pais.
29 Orang yang mahir dalam pekerjaannya
29 Vês a um homem perito na sua obra? Perante reis será posto; não entre a plebe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.