Provérbios 18

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Orang yang tidak mau bergaul dengan siapa pun hanya akan hidup untuk dirinya sendiri
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 Orang bebal tidak suka diajar
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 Perbuatan jahat seseorang membuatnya dibenci,
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 Perkataan yang bijak bagaikan samudra dan aliran sungai—
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 Pengadilan tidak pantas memihak yang bersalah
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 Perkataan orang bebal menyebabkan pertengkaran.
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 Mulut orang bebal adalah harimaunya,
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 Bergosip terasa sedap di mulut.
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 Pekerja yang malas sama buruknya dengan pekerja yang kacau.
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 TUHAN bagaikan benteng tempat perlindungan.
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 Orang kaya menyangka hartanya seperti benteng
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 Kesombongan awal dari kehancuran.
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 Menjawab sebelum mendengarkan dengan baik
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 Semangat memampukan orang menanggung penyakit,
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 Orang yang cerdas dan bijaksana
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 Memberi hadiah kepada orang penting akan membuka kesempatan bagimu
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 Dalam suatu persidangan, pihak yang pertama bicara selalu kelihatan benar
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 Melakukan undi dapat menentukan keputusan
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 Pertengkaran menciptakan jarak dan pemisahan.
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 Seperti makanan mengenyangkan perut yang lapar,
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 Hidup dan mati sering kali ditentukan oleh lidah.
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 Mendapatkan istri yang baik adalah berkat yang indah dari TUHAN.
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 Orang miskin memohon belas kasihan,
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 Memiliki banyak teman tidak berarti aman,
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.