Provérbios 18

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Orang yang tidak mau bergaul dengan siapa pun hanya akan hidup untuk dirinya sendiri
1 Busca satisfazer seu próprio desejo aquele que se isola; ele se insurge contra toda sabedoria.
2 Orang bebal tidak suka diajar
2 O tolo não tem prazer na sabedoria, mas só em que se manifeste aquilo que agrada o seu coração.
3 Perbuatan jahat seseorang membuatnya dibenci,
3 Vindo o ímpio, vem também o desprezo, e com a ignomínia a vergonha.
4 Perkataan yang bijak bagaikan samudra dan aliran sungai—
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
5 Pengadilan tidak pantas memihak yang bersalah
5 Não é bom favorecer o ímpio, e com isso, fazer o justo perder a questão.
6 Perkataan orang bebal menyebabkan pertengkaran.
6 Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
7 Mulut orang bebal adalah harimaunya,
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios um laço para a sua alma.
8 Bergosip terasa sedap di mulut.
8 As palavras do mexeriqueiro são como doces bocados; elas descem ao íntimo do ventre.
9 Pekerja yang malas sama buruknya dengan pekerja yang kacau.
9 O que é negligente na sua obra é também irmão do desperdiçador.
10 TUHAN bagaikan benteng tempat perlindungan.
10 Torre forte é o nome do Senhor; a ela correrá o justo, e estará em alto refúgio.
11 Orang kaya menyangka hartanya seperti benteng
11 Os bens do rico são a sua cidade forte, e como uma muralha na sua imaginação.
12 Kesombongan awal dari kehancuran.
12 O coração do homem se exalta antes de ser abatido e diante da honra vai a humildade.
13 Menjawab sebelum mendengarkan dengan baik
13 O que responde antes de ouvir comete estultícia que é para vergonha sua.
14 Semangat memampukan orang menanggung penyakit,
14 O espírito do homem susterá a sua enfermidade, mas ao espírito abatido, quem o suportará?
15 Orang yang cerdas dan bijaksana
15 O coração do entendido adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca a sabedoria.
16 Memberi hadiah kepada orang penting akan membuka kesempatan bagimu
16 Com presentes o homem alarga o seu caminho e o eleva diante dos grandes.
17 Dalam suatu persidangan, pihak yang pertama bicara selalu kelihatan benar
17 O que pleiteia por algo, a princípio parece justo, porém vem o seu próximo e o examina.
18 Melakukan undi dapat menentukan keputusan
18 A sorte faz cessar os pleitos, e faz separação entre os poderosos.
19 Pertengkaran menciptakan jarak dan pemisahan.
19 O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como os ferrolhos de um palácio.
20 Seperti makanan mengenyangkan perut yang lapar,
20 Do fruto da boca de cada um se fartará o seu ventre; dos renovos dos seus lábios ficará satisfeito.
21 Hidup dan mati sering kali ditentukan oleh lidah.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 Mendapatkan istri yang baik adalah berkat yang indah dari TUHAN.
22 Aquele que encontra uma esposa, acha o bem, e alcança a benevolência do Senhor.
23 Orang miskin memohon belas kasihan,
23 O pobre fala com rogos, mas o rico responde com dureza.
24 Memiliki banyak teman tidak berarti aman,
24 O homem de muitos amigos deve mostrar-se amigável, mas há um amigo mais chegado do que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.