Provérbios 18
Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ARC
1 Orang yang tidak mau bergaul dengan siapa pun hanya akan hidup untuk dirinya sendiri
1 Busca seu próprio desejo aquele que se separa; ele insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 Orang bebal tidak suka diajar
2 Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.
3 Perbuatan jahat seseorang membuatnya dibenci,
3 Vindo o ímpio, vem também o desprezo; e, com a ignomínia, a vergonha.
4 Perkataan yang bijak bagaikan samudra dan aliran sungai—
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
5 Pengadilan tidak pantas memihak yang bersalah
5 Não é bom ter respeito à pessoa do ímpio, para derribar o justo em juízo.
6 Perkataan orang bebal menyebabkan pertengkaran.
6 Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
7 Mulut orang bebal adalah harimaunya,
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios, um laço para a sua alma.
8 Bergosip terasa sedap di mulut.
8 As palavras do linguareiro são como doces bocados, e elas descem ao íntimo do ventre.
9 Pekerja yang malas sama buruknya dengan pekerja yang kacau.
9 Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.
10 TUHAN bagaikan benteng tempat perlindungan.
10 Torre forte é o nome do Senhor ; para ela correrá o justo e estará em alto retiro.
11 Orang kaya menyangka hartanya seperti benteng
11 A fazenda do rico é sua cidade forte e, como um muro alto, na sua imaginação.
12 Kesombongan awal dari kehancuran.
12 Antes de ser quebrantado, eleva-se o coração do homem; e, diante da honra, vai a humildade.
13 Menjawab sebelum mendengarkan dengan baik
13 Responder antes de ouvir é estultícia e vergonha.
14 Semangat memampukan orang menanggung penyakit,
14 O espírito do homem aliviará a sua enfermidade, mas ao espírito abatido, quem o levantará?
15 Orang yang cerdas dan bijaksana
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca a ciência.
16 Memberi hadiah kepada orang penting akan membuka kesempatan bagimu
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho e leva-o à presença dos grandes.
17 Dalam suatu persidangan, pihak yang pertama bicara selalu kelihatan benar
17 O que primeiro começa o seu pleito justo parece; mas vem o seu companheiro e o examina.
18 Melakukan undi dapat menentukan keputusan
18 A sorte faz cessar os pleitos e faz separação entre os poderosos.
19 Pertengkaran menciptakan jarak dan pemisahan.
19 O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como ferrolhos de um palácio.
20 Seperti makanan mengenyangkan perut yang lapar,
20 Do fruto da boca de cada um se fartará o seu ventre; dos renovos dos seus lábios se fartará.
21 Hidup dan mati sering kali ditentukan oleh lidah.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 Mendapatkan istri yang baik adalah berkat yang indah dari TUHAN.
22 O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do Senhor .
23 Orang miskin memohon belas kasihan,
23 O pobre fala com rogos, mas o rico responde com durezas.
24 Memiliki banyak teman tidak berarti aman,
24 O homem que tem muitos amigos pode congratular-se, mas há amigo mais chegado do que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.