Marcos 4

Kaipimi Taita Dius Rimaku (INB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kucha pata ladu, Jesús ikuti iacha­chii kalla­rirka. Chi­ura iapa achka runa­kuna, pai­pagma chaiag­rir­ka­kuna. Chasa kawas­paka Jesus­ka, iakupi kaska kanua uku­ma iai­kuspa, tia­rirka. Tukui chipi kag­kuna, iaku pata ladu alpapi kar­ka­kuna, paita uian­gapa.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Chi­ura Jesuska, iuiai apin­ga­sina achka suma parlu­kuna­wa iacha­chii kalla­rirka.
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 —Sumag­lla uia­wai­chi. Sug runa­si llugsirka, similla­kunata sitaspa tarpun­gapa.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Tarpu­ku­ura, sug similla­kunaka ñambipisi urmar­ka­kuna. Chi similla­kunataka, pisku­kunasi mikug­samur­ka­kuna.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 —Sug similla­kunaka, rumilla tias­kapisi urmar­ka­kuna, mailla alpa tias­kapi. Mana achka alpa tiag­manda, mana unailla wiña­rir­ka­kuna.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Nig­pika, indi piaspa, rupa­chirka. Mana achka angu­iug kas­paka, utka­lla chaki­rir­ka­kuna.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 —Sug similla­kunaka, ispina sacha­kuna tias­kapisi urmar­ka­kuna. Nig­pika, ispina sacha wiñarka, similla­kunata kilpagta. Chi­wanka, ñi ima­pas mana tia­rirka.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 —Ikuti sug similla­kunakar, suma alpapisi urmar­ka­kuna. Chasa­ka, suma wiñaspa, alli­lla palla­rir­ka­kuna. Sug similla­manda­lla, kimsa chunga kimsa chunga palla­rirka. Sug­manda­lla, sugta chunga sugta chunga; ikuti sug­manda­lla, patsa patsasi palla­rirka.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Chasa parlas­paka, nir­ka­kunata:
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Jesús iacha­chi­kus­kata uiag­kuna riska­ura­mandaka, chunga iskai pai agllas­ka­kuna sug­lla­pi kati­raiag­kuna­wa paita tapur­ka­kuna:
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Chi­ura Jesuska, kasa­mi ai­nirka:
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Chasaka pai­kuna, kawa­na­kuspa­pas, mana kawag­sina­mi kan­kuna. Uia­na­kuspa­pas, mana uiag­sina­mi kan­kuna. Mana kag­pika pai­kuna, Taita Dius­wa tigramuspa, pasin­siaimi tukun­tra­kuna.
12 Saise,
13 Kasapasmi Jesús nir­ka­kunata:
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 —Tarpug runaka, Diuspa Rimai­ta willag­sina­mi ni­raiá.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 —Similla ñambipi urmagka, sug runa Diuspa Rimaita uiag­sina­mi ni­raiá. Chasa uiag­lla­pi, iaia kukuka chi rimas­kata tukuimi kichug­samú.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 —Chasa­lla­ta, similla rumilla tias­ka­pi urmagka sug runa Diuspa Rimaita uiag­sina­mi ni­raiá. Chi uianga­lla­waka alli iuia­chii­wa­mi chaskin­kuna.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Nis­paka, imasa­mi chi mana achka angu­iug similla­kuna tukú: chasa­lla­ta sug ratu­lla­mi Taita Dius­wa iuia­rispa kan­kuna. Ima Diuspa Rimai­manda unz̈agpi­kunaka, llakiimi apig­samú. Chi­ura­manda, mana mas Taita Dius­wa iuia­rin­gapa munan­kunachu.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 —Similla ispina sacha­kuna tias­kapi urmagka, sug runa Diuspa Rimaita uiag­sina­mi ni­raiá. Uiaspa­pas,
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa sumag­lla kaug­sanga­pa­mi iuia­rin­kuna, mas achka iukag tukun­ga­pa. Chasaka, Diuspa Rimaita tukui­mi kunga­rin­kuna. Ñi ima mana pallan­gapa tia­rin­ga­sina­mi tukun­kuna.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 —Similla suma alpapi urmag­kar, sug runa Diuspa Rimaita sumag­lla uiaspa, mana kunga­ris­pa­lla kag­sina­mi ni­raiá. Chi runa­kuna­pi­mi ni­raiá, suma alpapi similla urmas­ka­manda, achka suma pallai tukun­gapa. Imasa­mi sug similla­manda­lla kimsa chunga kimsa chunga, u sugta chunga sugta chunga, u patsa patsa pallarí: chasa­lla­ta­mi pai­kuna, Taita Dius­manda alli­lla ruras­ka­kuna­wa achka palla­rig­sina tukun­kuna.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Kasapasmi Jesús nirka:
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Chasa­lla­ta, ima paka­lla kaska­pas, ima­ura­pas­mi iacha­rí. Ima pakalla waka­chiska­pas­mi ima­ura­pas kawa­rig­samú.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Rinri iukag­kuna, nuka nis­kata uia­waspa, suma iuia­rin­gi­chi.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Kasapasmi Jesús nirka:
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Mai­kan achka iukagta mas­mi karan­gapa ka. Ikuti mai­kan mailla iukas­ka­taka tukuimi kichun­gapa ka.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Kasapasmi Jesús nirka:
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 tuta­kunaka puñuspa, puncha­kunaka atarispa, ima­pas rura­kun­kama, simillaka, llugsispa, wiñaspa wiñaspa, atunmi tukuspa ri. Chasa kagpi­pas, chi runa mana iachanchu, simillaka imasa wiña­kugta.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Alpa­pi similla tarpus­kaka wiñan­lla­mi, ñugpaka panga, nis­paka kiki, nis­paka chugllu.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Ña pallan­gapa tuku­ura, chi runaka tanda­chinga­pag­lla­mi ri.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Kasapasmi Jesús nirka:
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Mustasa similla­sina kag­ta­mi ni­raiá. Chi simi­llaka, chagrapi tarpu­ura, tukui­kuna­manda­pas mas uchu­lla­mi ka.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Ña wiñai puchuka­uraka, tukui mikui chagrapi tias­ka­kuna­manda­pas mas atunmi tukú. Malki­kuna­pas­mi atun tukú. Chasa­kuna­pika, pisku­kuna­pas pudin­kuna, sum­bra ukupi sumag­lla wasi­chig­samun­gapa.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Chasa­lla­ta iuiai apin­ga­sina achka suma parlu­kuna­wa­mi Diuspa Rimaita iacha­chi­dur karka, imasa pai­kuna iachai­kun­ga­sina.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Sug­kuna­taka parlu­kuna­lla­wa­mi iacha­chi­dur karka. Ikuti paita kati­raiag­kuna­lla­wa ka­ura, pai­kunataka iachar­kami willanga, chi parlu­kuna ima ni­raiagta.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Chi puncha­lla­tata amsaia­ku­ura, Jesuska kati­raiag­kunata nirka:
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Chi­ura, runa­kuna chipi uia­na­kus­kata sakispa, Jesús ña kanua­pi tia­kus­kata chimba­chii kalla­rir­ka­kuna. Sug kanua­kunapi sug runa­kunapas, sug­lla­pi katir­ka­kuna.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Ña iaku chimba­na­kus­kapi, iapa sin­chi waira atarii kalla­rirka. Ulas­kuna­pas, iapa awa atarirka. Chi­wanka, kanua ukuma iaku ña iaiku­kurka.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Jesuska, kati ladu puñu­kurka, sawinapi uma churaspa. Chi­ura kati­raiag­kuna, paita rigcha­chir­ka­kuna, kasa nispa:
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Jesuska, rigcha­rispa, ata­rirka. Nis­paka, wairata piñarka. Iaku­ta­pas piñarka, kasa nispa:
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Chi­ura, Jesus­ka nir­ka­kunata:
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Paikunaka, iapa mancha­ris­pa­mi kikin­pura tapu­ri­na­kurka:
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.