Jó 40

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Intu-man Apu Dios ni immehel nan Job
1 Então o Senhor disse:
2 ey kantuy “Kaw wada pay edum ni ihhumang mun hi-gak, e Dios e Kabaelan tun emin? Kammuy hi-gak neihla. Imay, et manhummangan ita.”
2 “Jó, você desafiou a mim, o Deus Todo-Poderoso. Vai desistir ou vai me dar uma resposta?”
3 Kan Job nan Apu Dios ey
3 Então, em resposta ao Senhor , Jó disse:
4 “Endin hekey hu bilang ku, et humman hu, endi ihhumang kun hi-gam.
4 “Eu não valho nada; que posso responder? Prefiro ficar calado.
5 Dakel law inhel ku et humman hu, endi law edum ni nak e-helen.”
5 Já falei mais do que devia e agora não tenho nada para dizer.”
6 Entanniy immehel mewan hi Apu Dios e wada etan di pewek et kantuy
6 Então, do meio da tempestade, Deus respondeu a Jó assim:
7 “Imay, manhinnanggan ita ma-lat wada mahmahak ni hi-gam niya mahapul ni hummangem.
7 “Mostre agora que é valente e responda às perguntas que lhe vou fazer.
8 Kaw ya pinhed mun e-helen ey hi-gam hu limpiyuh niya neiptek, beken ni hi-gak?
8 Será que você está querendo provar que sou injusto, que eu sou culpado, e você é inocente?
9 Kaw neiingngeh hu elet mud elet ku? Kaw heni kidul hu ehel mu henin ehel ku?
9 Será que a sua força pode ser comparada com a minha? Será que você pode trovejar com voz tão forte como eu?
10 Hedin kammuy ‘Em’ peang-ang mu kakulugan ni dayaw mu niya muka pampahhiyai henin kapengippeang-angin patul ni dayaw tu niya kasina-gey ni saad tud tuka pambalwasi.
10 Se você pode, então vista-se de glória e grandeza e enfeite-se com majestade e esplendor.
11 Ey peang-ang mu bunget muddad tutu-un kamampahhiya ma-lat mampekumbabah ida.
11 Olhe para todos os orgulhosos; faça explodir a sua raiva contra eles e humilhe-os.
12 Itkel mun hi-gada niya ibabah mudda, anin idan lawah ni tutu-u et pakabbahbah mudda.
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os perversos no lugar onde estão.
13 Iku-kum idad puyek niya heni mudda ikelabut di bebley idan netey.
13 Sepulte-os todos na terra; amarre-os na prisão dos mortos.
14 Et hedin kinabaelan mun impahding ida humman, ey hi-gak memengngulun menettebal ni hi-gam niya ebbuluten ku e nengapput ka.
14 Se você fizer isso, eu serei o primeiro a louvá-lo e a reconhecer que você venceu pelas suas próprias forças.
15 Nemnem mu e ya hippopotamus e anggetakkut ni animal ey winedak dama henin hi-gam. Ya helek tuka kenna e henin baka.
15 “Olhe para o monstro Beemote, que eu criei, como também criei você. Ele come capim como o boi,
16 Nem naka-let humman ni animal.
16 mas veja quanta força tem e como são poderosos os seus músculos!
17 Maka-andeng hu ikul tu e henin keyew e sedar niya mekelhidda laman ni heli tu.
17 O seu rabo levantado é duro como um galho de cedro, e nos músculos das suas pernas ele tem muita força.
18 Ey mekelhi genit tu henin gembang, niya mekedhel hu heli tu e heni gumek.
18 Os seus ossos são fortes como canos de bronze, e as suas pernas são como barras de ferro.
19 Humman keka-ka-letan di emin ni animal ni lintuk niya hi-gak ni ebuh pakeapput ni hi-gatu.
19 Ele é a mais espantosa das minhas criaturas. Só eu, o seu Criador, sou capaz de vencê-lo.
20 Wadadda hu kakkayyaggud ni kennen tud duntuduntug e kapan-a-ayyamin edum ni animal.
20 O capim que o alimenta cresce nas montanhas, onde as feras se divertem.
21 — ausente —
21 Ele se deita debaixo dos espinheiros e se esconde no brejo, entre as taboas.
22 — ausente —
22 Os espinheiros lhe dão sombra; os salgueiros do ribeirão o rodeiam.
23 Eleg umtakut ni naka-let ni danum di Wangwang e Jordan ey eleg tu hengnguda anin ni mangkepaghitan angah tun danum.
23 Se há uma enchente, ele não se assusta; e fica tranquilo mesmo que a água do rio Jordão suba até o seu focinho.
24 Hipa wada kabaelan tun mengullap nunman ni animal ma-lat depapen tu? Ey hipa wada kabaelan tun mengikket ni eleng tu?
24 Quem é capaz de cegá-lo e agarrá-lo ou de prender o seu focinho numa armadilha?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.