Salmos 136

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mumpasalamat taku ke APU DIOS te hiya ya maphod!
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Mumpasalamat taku nah Katagtag-ayan an Dios.
2 Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre
3 Mumpasalamat taku ke hiya an Ap-apun am-in di aap-apu.
3 Dai graças ao Senhor dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;
4 Hiya ya abuy nangat nadah umipamodwong an adi kabaelan di tagu.
4 ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;
5 Lintunay kabunyan gapuh laing na.
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;
6 Inha-ad nay nipab-unan tun luta nah dallom di baybay.
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;
7 Lintunay bulan ya algo.
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;
8 Impumbalinay algon kay ap-apu nah mapat-al.
8 o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;
9 Impumbalinay bulan ya bittuwon an kay ap-apu nah hilong.
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;
10 Pinate nay panguluwan an imbabalen di iEgypt.
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;
11 Ot ipanguluna nadan tatagunan holag Israel an tumayan ad Egypt.
11 e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
12 In-usal nay ongal an kabaelanan nangipangulu didan tatagunan holag Israel an timmayan hidi.
12 com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;
13 Impunhi-anay danum nah Maingit an Baybay.
13 àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;
14 Ot ipanguluna nadan tatagunan umagwat.
14 e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
15 Mu inanud na nadan tindalun iEgypt ya nan patul da.
15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;
16 Impanguluna bo nadan tatagunan holag Israel an indalan da nah adi maboblayan.
16 àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;
17 Numpate na nadan papatul an ongal di kabaelana.
17 àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;
18 Takon nadan nundingngol an patul ya pinatena.
18 e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
19 Dadiye ya hi Sihon an patul di Amorite.
19 a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;
20 Ya hi Og an patul di Bashan.
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;
21 Ot ipaboltanay boble da nadah tataguna.
21 e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;
22 Indat nah dadiyen boble nadah tatagunan holag Israel ta pumboblayan da.
22 sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;
23 Ugge ditaku inwalong an tataguna handih naapputan taku.
23 que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;
24 Inihwang ditakun hiya nadah buhul taku.
24 e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
25 Indadaanay kanon am-in di lintuna.
25 que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.
26 Kinali mumpasalamat taku ke hiya an Dios hi langit.
26 Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.