Salmos 115
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NTLH
1 APU DIOS, bokon dakamiy madayaw, mu he-a ya abu. Man-uke ya munnanong di pamhod mu ya pamaptok mun dakami.
1 Somente a ti, ó Senhor Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a por causa do teu amor e da tua fidelidade.
2 Tipet e kanan di tataguh udum an bobley “Daan boh nay Dios yu?”
2 Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?”
3 Hiya an Dios ya wadah langit ya atonan am-in di pinhod nan aton.
3 Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer.
4 Hay dios di udum an tatagu ya nakapyah balituk ya silber an kinapyan di tagu.
4 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
5 Man-ut waday toko da, mu adida kumali. Man-u bot waday mata da, mu adida pakatibo.
5 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
6 Man-ut waday inga da, mu adida pakadngol ya man-ut waday olong da, mu adida pakahamuy.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram.
7 Man-ut waday takle da, mu adida dumapa ya man-ut waday huki da, mu adida dumalan ya adi pay ni-mo gumangoy alugguug da.
7 Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som.
8 Hana ot ta am-in nadan mundinol ya manganapyan danae ya mumbalin dah umat ke dadiye.
8 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!”
9 Ditakun holag Israel, mundinol takun APU DIOS. Hiyay bumaddang ke ditaku ya mialig an hiyay happiyo taku.
9 Ó israelitas, confiem em Deus, o Senhor ! Ele é a ajuda e o
10 Dakayun holag Aaron an papadi, mundinol kayun APU DIOS. Hiyay bumaddang ke dakayu ya mialig an hiyay happiyo yu.
10 Sacerdotes de Deus, confiem no Senhor ! Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
11 Ya dakayun makangngun-unud ke APU DIOS, mundinol kayun hiya. Hiyay bumaddang ke dakayu ya mialig an hiyay happiyo yu.
11 Confiem no Senhor , todos os que o Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
12 Nomnomon ditakun APU DIOS ta bendisyonan ditakun holag Israel takon nadan ibba takun papadinan holag Aaron.
12 O Senhor lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus.
13 Bendisyonana nadan makangngun-unud ke hiya, nawotwot weno kadangyan.
13 Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes.
14 Hana ot ta padakkolon dakayun APU DIOS, takon nadan iimbabale yu.
14 Que o Senhor Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes!
15 Ya hana ot ta bendisyonan dakayun APU DIOS an nunlutuh kabunyan ya luta.
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra!
16 Bagin APU DIOS di kabunyan ya hantu ken luta ya indat nah tatagu.
16 Os céus pertencem somente ao Senhor , mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 Bokon nadan nungkakatey mundayaw ke APU DIOS te imme dah boblen di nate.
17 Os mortos, que descem à não louvam a Deus, o
18 Mu ditakun mataguy mundayaw ta nangamung ke APU DIOS.
18 Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.