Salmos 90

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Apo Dios, nete"ah din penghana ta nangamung ad ugwan ya He"ay nanalimun ay da'mi.
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 Ta"on hidin ami'idan tun duntug unu hidin agguymu nunlumuwan hitun luta
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 Ya inalim ay da'min tataguy,
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 Nan hinlibun tawon ay da'mi ya un hin'algaw ay He"a,
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 Ya un himbumaggay apogpoganmi an un ami ay mun'en'enap,
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 ya ag'aga ya immongol,
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 Umat hinay atom an mangubah ay da'mih nan bumungtam,
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 Ya i'innilam an amin di baholmi
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 Ya dumalat nan bungotmu ya hemme'he'dod di pi'taguanmi ya umale'alengeng ami,
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 Ya un napitu unu nawalu ya anggay di tawonmih un mabi'ah di odolmi,
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 Ya mid nanginnilah aat nan nidugah an bungotmu
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 At un ni' at da'mi ituduwan ta nan pohdom di hiyay atonmi eten he'he'dod an ataguanmi.
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 Apo Dios, adim ni' punnonngon di bumubungtam ay da'mi,
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 Ta hay ipattigmun da'mih abigabigat ya nan mid pogpogna an pamhodmu
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 At ipa'amlong da'mi ta mihukat hinan gunmi nunligatan an inyabulutmu,
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 ya ipattigmun da'min baalmuy nidugah an abalinam hinan imbabaluymi.
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 O Apo Dios an Apumi, maphod ni' un minaynayun di wagahmun da'mi
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.