Salmos 90

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O Apo Dios, nete"ah din penghana ta nangamung ad ugwan ya He"ay nanalimun ay da'mi.
1 Senhor , tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Ta"on hidin ami'idan tun duntug unu hidin agguymu nunlumuwan hitun luta
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Ya inalim ay da'min tataguy,
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Volvei, filhos dos homens.
4 Nan hinlibun tawon ay da'mi ya un hin'algaw ay He"a,
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 Ya un himbumaggay apogpoganmi an un ami ay mun'en'enap,
5 Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
6 ya ag'aga ya immongol,
6 de madrugada, cresce e floresce; à tarde, corta-se e seca.
7 Umat hinay atom an mangubah ay da'mih nan bumungtam,
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
8 Ya i'innilam an amin di baholmi
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Ya dumalat nan bungotmu ya hemme'he'dod di pi'taguanmi ya umale'alengeng ami,
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um conto ligeiro.
10 Ya un napitu unu nawalu ya anggay di tawonmih un mabi'ah di odolmi,
10 A duração da nossa vida é de setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o melhor deles é canseira e enfado, pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 Ya mid nanginnilah aat nan nidugah an bungotmu
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 At un ni' at da'mi ituduwan ta nan pohdom di hiyay atonmi eten he'he'dod an ataguanmi.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
13 Apo Dios, adim ni' punnonngon di bumubungtam ay da'mi,
13 Volta-te para nós, Senhor ; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.
14 Ta hay ipattigmun da'mih abigabigat ya nan mid pogpogna an pamhodmu
14 Sacia-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 At ipa'amlong da'mi ta mihukat hinan gunmi nunligatan an inyabulutmu,
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 ya ipattigmun da'min baalmuy nidugah an abalinam hinan imbabaluymi.
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
17 O Apo Dios an Apumi, maphod ni' un minaynayun di wagahmun da'mi
17 E seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.